Tirkunan: Lexicon


A

a bas [a bas] adv. a(d) + bas down, it. giù, a basso, sp. abajo, dt. unten, nach unten
-abra [ˈabrɐ] a- drops after vowel suff.adj. -ābilem -able {ability adjective}
flisibra, lavabra, pusabra, salubra, sulubra
-ac [ak] suff. -āticum; {merged with} -āginem -age {nominaliser, makes adjectives and nouns}, using ... like/by ... {often concretization/manifestarion of abstractum}
frumac, mac, mirac, silvac
aciar [ɐkˈjar] n. -(V) aciārium steel, sp. acero, rom. oțel, dt. Stahl
aciarari, aciar crabun
aciarari [ɐkjɐˈrarɪ] n. aciar + ari steelworks, it. acciaieria, rom. oțelărie, dt. Stahlhütte
aciar crabun [ɐkˈjar krɐˈbʊn] n. aciar + crabun carbon steel, rom. oțel carbon, dt. Karbonstahl
acit [ɐˈkɪt] n. acētum acid, vinagre
acit sicra, acit uris, acitus, acit vin
adj. sour
acitidruc, mantic acit
acitidruc [ɐkɪtɪˈdrʊk] adj. acit + i + druc sweet and sour, it. agrodolce, dt. süßsauer
moli acitidruc
acit sicra [ɐˈkɪt ˈsikrɐ] n. acit + sicra cider vinegar
acit uris [ɐˈkɪ tʊˈrɪs] n. acit + uris rice vinagre
acitus [ɐkɪˈtʊs] adj. acit + us quite sour; sour like vinegar
acit vin [ɐˈkɪt vɪn] n. acit + vin vinagre {also other than wine}
-acra [ˈakrɐ] a- drops after vowel, n and multisyl. in -r suff.n. +ra -āculum {diminutive, tools, instruments, things}
miracra
acrap [ɐˈkrap] v.t. *acclapaə < *adclapāre catch
cati
acrul [ɐˈkrʊl] n. *acruborə < acer, -um + arbōrem; {etym. unclear} maple, it. acero, cat. auró, fr. érable, rom. arțar, dt. Ahorn
sirup acrul
acur [ɐˈkʊr] adv.dem. hāc hōra now
dis acur, fin acur
ad [ad] -d only before vowel prep. -d ad to, towards
a bas, a destra, a pru trar, a rat, a rispet di, ariu, a rivis, a strur, avit, cusinec a grou, cuveni, deu, di salut, dun, fi piveni, lega, litron, manda, ntres, ntres, pidun, piveni, prumis, ricunus, risis, seru, va, veni, viac
a destra [a ˈdɛstrɐ] adv. a(d) + destra on the right, to the right
agra [ˈaɡrɐ] adj. agilis, -em agile
air [ɐˈɪr] adv. *a ēri < ab herī yesterday
alcul [ɐlˈkʊl] n. {loan} alcohol alcohol
sint alcul
Alesi [ɐˈlesɪ] n.prop. Aloysius, -um Aloysius
ali [ˈalɪ] n. alium garlic
alioli, butir ali
alioli [ɐlˈjolɪ] n. al(i) + i + oli aioli
alt [alt] adj. -(ra) alter, -ra, -rum other
alt cal, alt calum, alt can, alt candu, alt candum, alt canum, alt ce, alt cium, alt comu, alt cumum, alt ou, alt uvum
pron. another
alt cal [alt kal] pron.interr. alt + cal whichelse?, whatelse?, what other kind?
pron.rel. whichelse, whatelse, what other kind
alt calum [alt kɐˈlʊm] pron.indef. alt + calum something else, someone else
pron.rel. whichever else, whoever else
alt can [alt kan] adv.interr. alt + can how much else?, how many else?
adv.rel. how much else, how many else
alt candu [alt ˈkandʊ] -u drops before vowel adv.interr. alt + candu whenelse?
adv.rel. whenelse
alt candum [alt kɐnˈdʊm] adv.indef. alt + candum sometime else, somewhen else, at some other time
adv.rel. whenever else
alt canum [alt kɐˈnʊm] adv.indef. alt + canum some other amount
adv.rel. however much else, however many else
alt ce [alt ke] pron.interr. alt + ce whoelse? whatelse?
p'alt ce
pron.rel. whoelse, whatelse
alt cium [alt kjʊm] pron.indef. alt + cium someone else, something else
p'alt cium
pron.rel. whoever else, whatever else
alt comu [alt ˈkomʊ] -u drops before vowel, b,p,f,v adv.interr. alt + comu howelse?
adv.rel. howelse
alt cumum [alt kʊˈmʊm] adv.indef. alt + cumum somehow else
adv.rel. however else
alt ou [al to͡ʊ̯] adv.interr. alt + ou whereelse?
adv.rel. whereelse
alt uvum [al tʊˈvʊm] adv.indef. alt + uvum somewhere else
adv.rel. whereever else
am [am] v.t. *amə < amāre love
ami
amar [ɐˈmar] adj. amārum bitter
amartat
amartat [ɐmɐrˈtat] n. amāritātem; amar + (i)tat bitterness
Amason [ɐmɐˈsɔn] n.prop. {loan} sp. Amazonas Amazon River; area around Amazon River
Riu Amason, Selu Amason
ambil [ɐmˈbɪl] n. anguilla eel
-ament [ɐˈmɛnt] a- drops after vowel and l suff.adv. -a mentem -ly
pruntament, ralment, sulment
ami [ˈamɪ] n. am + i love
amic [ɐˈmɪk] n. amīcus, -um friend
amin [ɐˈmɪn] interj. {loan} hebr. אָמֵן Amen
an [an] n. annum year
-an [an] suff. -(C) -andus, -a, -um; -antem, -āns; -entem, -ēns -ing {event, gerund maker, active participle maker}
apistan, atinan, ntrisan, sulvan
-an [an] suff.adj. -ānus, -a, -um pertaining to, -ly, -ry, -y, -ian
Francian, gluban, lian, lucan, maran, pisan, rinunan, rugan, sulan, talian, umbrican, vitan
andra [ˈandrɐ] v.i. *andilə < *andilāre < *anditāre < {influence} ad-īre; ambulāre walk
andratur
andratur [ɐndrɐˈtʊr] n. andr(a) + atur pedestrian
Andrit [ɐnˈdrɪt] n.prop. *Andrēati < Andrēām {gen. to avoid stress shift} Andrew
anel [ɐˈnɛl] n. agnellum lamb
anel [ɐˈnɛl] n. ānellus, -um ring
angel [ɐŋˈɡɛl] n. angellum angel
-ani [ˈanɪ] suff.n. -ānia {generalises; makes collections/groups; makes countries}
muntani
anis [ɐˈnɪs] n. anīsum anise, cat. anís, sard. ànas, it. anice
anit [ɐˈnɪt] n. anēthum dill, cat. anet, it. aneto
ant [ant] n. anas, -tem duck, it. anatra, cat. ànec, sard. anàde, dt. Ente
antec, ant frigat, ant silvac, ant spus, ficat ant, ficat gras ant, ou ant, pet ant
antec [ɐnˈtɛk] ant + ec duckling, small duck, cat. aneguet, fr. caneton, it. anatrina, anatroccolo, dt. Entchen, Entenküken
ant frigat [ant frɪˈɡat] n. ant + frigat duck roast, roasted duck, grilled duck, it. arrosto d'anatra, fr. canard rôti, dt. Entenbraten, Grillente
ant silvac [ant sɪlˈvak] n. ant + silvac mallard, wild duck, sp. pato salvaje, lavanco, rsch. anda selvadia
ant spus [ant spʊs] n. ant + spus wood duck, it. anatra sposa, cat. ànec de Carolina, dt. Brautente, sci. aix sponsa
aoi [ɐˈo͡ɪ̯] adv. *aoje < ad hōdiē today
ap [ap] n. aqua water
ap friven, ap pisan, cumbr' ap, pobra d'ap, prin d'ap, sub ap, vas ap
apest [ɐˈpɛst] v.i. *appesta < *appestāre stink
apistan, apistat
v.t. befoul, pollute (with odour), poison
ap friven [ap frɪˈvɛn] n. ap + friven (boiling) hot water
api [ˈapɪ] n. apium celery
apistan [ɐpɪsˈtan] adj. apest + an stinky, stinking, foul
apistat [ɐpɪsˈtat] adj. apest + at spoiled, poisoned, polluted, foul
ap pisan [ap̚ pɪˈsan] n. ap + pisan heavy water
apra [ˈaprɐ] n. aquila eagle
a pru trar [a pru trar] phr. a(d) + pru + trar see you later
ar [ar] n. āerem < āēr air, it. aria, cat. aire, dt. Luft
nau cusin ar, vicla cusin ar
-ar [ar] suff.n. -(V) -arius, -a, -um -er, -arian, -ary, -aire {who/which believes in, practises, provides, supports}, port. -eiro, -eira
ari, baniar, cirisar, crivisar, cucar, distrar, figar, frunar, pirar, prunar, pumar, racimar, ratar, strurar, ulivar, vinar
a rat [a rat] adv. a(d) + rat up, it. su, in alto, sp. alto, dt. oben, nach oben
aret [ɐˈrɛt] n. ariēs, -etem ram, it. ariete, dt. Widder
Aret Sulan
Aret Sulan [ɐˈrɛt sʊˈlan] n. aret + sulan Sun Ram {mythical creature in Northern Europe}
-ari [ˈarɪ] t- drops after cons. suff.n. -ārium; ar + i {place of selling/providing}
aciarari, cafiari, crivisari, munitari, ratari, vinari
arin [ɐˈrɪn] n. arēna sand
a rispet di [a rɪsˈpɛt̚ di] adv. a(d) + rispet + di with respect to; concerning
ariu [ɐˈri͡ʊ̯] v.i. *arība < adrīpāre arrive (at: ad)
arivi
v.aux. manage to do s.t.
arivi [ɐˈrivɪ] n. ariu + i arrival
a rivis [a rɪˈvɪs] phr. a(d) + rivis good bye, see you, so long
asat [ɐˈsat] adj. *a sātis < ad sātis enough
adv. enough, suffiently
ascon [ɐsˈkɔn] v.t. -(C) **abscondə < abscondere, abscondō, abscondī, absconditum hide, conceal, shroud, cover
rabul ascon furest
ascrut [ɐsˈkrʊt] v.t. *ascultə < *ascultāre < *auscultāre listen to
odi
asna [ˈasnɐ] n. asinum donkey
a strur [as trʊr] adv. a(d) + strur on the left, to the left
asur [ɐˈsʊr] adj. {loan} azur skyblue, lightblue {colour}
-at [at] a- drops after vowel suff.n. -atus, -a, -um -ee {patient maker}
apistat, avat, balat, batat, Bindit, cansat, claricat, cumpisat, dit, divat, filat, fit, flisit, frigat, gilat, mulit, nsalat, prupusit, ripat, rot, salut, sicat, ubligat
aten [ɐˈtɛn] v.t. *attennə < attendere, attendō, attendī, attentum pay attention to, deal with, attend to, serve (restaurant, shop), port. atender, dt. bedienen, annehmen (Telefon), sich kümmern, versorgen, aufmerksam folgen, bedienen (Restaurant, Geschäft)
atenti, atinan
atenti [ɐˈtɛntɪ] n. aten + (a)ti attention
-ati [ˈatɪ] after vowel, sometimes n: -ti, after s: -i suff.n. *-atiu < -atiō, -nem; -atium -ation {abstraction maker}
atenti, lesi, muvati, pratiti, riligati, salutati, scavati, sisi, suluti, tintati, uprati, usiruti, vincati
atinan [ɐtɪˈnan] adj. aten + an attentive, it. attento, rom. atent, dt. aufmerksam
-atur [ɐˈtʊr] a- drops after vowel suff.n. -ātōr, -em -er {agent maker: who/which does ...}
andratur, balatur, cumpisatur, divatur, frisatur, sulutur, uditur, upratur, viacatur, vincatur
au [a͡ʊ̯] v.aux. -(C) habet < habēre have {past tense auxiliary}
au crar, au frir, avat
au crar [a͡ʊ̯ krar] v.i. au + crar be warm, it. avere caldo, dt. warm sein {subj.: dat.}
rep crar
au frir [a͡ʊ̯ frɪr] v.i. au + frir be cold, it. avere freddo, dt. kalt sein {subj.: dat.}
rep frir
aur [ɐˈʊr] interj. {loan} basq. agur bye bye
avan [ɐˈvan] prep. -(C) *abante < ab + ante before, in front of
avat [ɐˈvat] adj. au + at had, it. avuto, dt. gehabt
avis [ɐˈvɪs] n. abyssus, -um abyss, deep
sopr' avis
avit [ɐˈvɪt] v.i. *habītə < habitāre inhabit (obj: ad, ni), live, dwell (in: ad, ni)

B

bal [bal] v.t. *ballə < ballāre dance
balat, balatur
balat [bɐˈlat] n. bal + at dance
balatur [bɐlɐˈtʊr] n. bal + atur dancer
balin [bɐˈlɪn] n. *balēna < lat. balena whale, sci. cetacea
balin brau, balin gris
balin brau [bɐˈlɪm bra͡ʊ̯] n. balin + brau blue whale, cat. balena blava, sp. ballena azul, sci. balaenoptera musculus
balin gris [bɐˈlɪŋ ɡrɪs] n. balin + gris grey whale, cat. balena grisa, sci. eschrichtius robustus
Balteri [bɐlˈterɪ] n.prop. *Gualteriə < Walter Walter
bani [ˈbanɪ] n. *baneum < balneum bath, bathroom, cat. bany, dt. Bad, Badezimmer
baniar, cambra bani
v.t. bathe, make wet, cat. banyar, dt. baden, befeuchten
bani [ˈbanɪ] v.refl. bathe, take a bath, get wet, it. bagnarsi, cat. banyar-se, dt. baden
baniar [bɐnˈjar] n. bani + ar bathtub, cat. banyera, it. vasco di bagno, dt. Badewanne
bas [bas] adj. bassus, -a, -um low, it. basso, sp. bajo, rom. jos, dt. unten, tief
a bas
bastun [bɐsˈtʊn] n. *bastōne stick
bat [bat] v.t. *battə < battere beat, whip, hit, slap, strike
batat
batat [bɐˈtat] adj. bat + at beaten, whipped
mantic batat
bec [bɛk] n. beccus, -um beak, cat. bec, it. becco, dt. Schnabel
beu [be͡ʊ̯] v.t. *bibə < bibere, bibō, bibī, bibitum drink
bin [bɪn] adv. bēne well; good
sa manc bin
bindic [bɪnˈdɪk] v.t. *benedīcə < benedīcere hallow, sanctify
Bindit
Bindit [bɪnˈdɪt] n.prop. Benedictus {shortened from bindic + -at; infl. by dit}; bindi(c) + t Benedict
Biraldi [bɪˈraldɪ] n.prop. *Gueraldiə < germ. Werhard Werhard
bisti [ˈbɪstɪ] n. bēstia wild animal
bitul [bɪˈtʊl] n. *betulla birch
bosc bitul
bon [bɔn] adj. bonus, -um good
bon di, bon matin, bon not, bon sir
bon di [bɔn di] phr. bon + di good afternoon
bon matin [bɔn mɐˈtɪn] phr. bon + matin good morning
bon not [bɔn nɔt] phr. bon + not good night
bon sir [bɔn sɪr] phr. bon + sir good evening
bosc [bɔsk] n. boscus, -um forest, small forest; types of forest, forests in general {environmental term}
bosc bitul, bosc bural, bosc ciutat, furest, nimal bosc, selu
bosc bitul [bɔsk bɪˈtʊl] n. bosc + bitul birch forest
bosc bural [bɔsk bʊˈral] n. bosc + bural boreal forest, taiga
bosc ciutat [bɔsk̚ kjʊˈtat] n. bosc + ciutat city forest
bou [bo͡ʊ̯] n. bovem < bōs ox, bull, beef, cattle, it. bue, bovino, manzo, fr. bœuf, dt. Ochse, Rind
cur bou, frigi bou, gratici bou
brac [brak] n. barca boat, small ship, it. barca, cat. barca, vaixell, fr. vaisseau, dt. Boot
vascel
braci [ˈbrakɪ] n. brachium arm
brau [bra͡ʊ̯] adj. {loan} franc. *blāo < germ. *blēwaz blue {colour}
balin brau
breu [bre͡ʊ̯] adj. brevis, -em brief
brivitat
bril [brɪl] v.i. *brillə < *brillare shine
Brinaldi [brɪˈnaldɪ] n.prop. *Guernaldiə < germ. Wernhard Wernhard
brit [brɪt] n. blitum Swiss chard, cat. bleda, dt. Mangold
brit rap
brit rap [brɪt rap] n. brit + rap beetroot, dt. (rote) Beete, it. barbabietola
brit rap marel, brit rap rovi
brit rap marel [brɪt rap mɐˈrɛl] n. brit rap + marel yellow beetroot
brit rap rovi [brɪt rap ˈrovɪ] n. brit rap + rovi red beetroot, dt. rote Beete, it. rapa rossa
brit rap
brivitat [brɪvɪˈtat] n. breu + itat brevity
buc [bʊk] n. *buca; *bucca mouth
budel [bʊˈdɛl] n. *budella guts
bural [bʊˈral] n. boreālem < boreās northern, north
bosc bural
butic [bʊˈtɪk] n. *buticula bottle
butir [bʊˈtɪr] n. *būtȳrum butter, it. burro, sard. botírru, cat. mantega, sp. mantequilla, rom. unt
butir ali, butir claricat, butir mindra, mantic, unt
butir ali [bʊˈtɪ ˈralɪ] n. butir + ali garlic butter
butir claricat [bʊˈtɪr klɐrɪˈkat] n. butir + claricat clarified butter, port. manteiga clarificada, fr. beurre clair, dt. geklärte Butter
butir mindra [bʊˈtɪr ˈmɪndrɐ] n. butir + mindra almond butter

C

ca [ka] adv.dem. *cā < eccum hāc here
cul ca, dis ca
cafi [ˈkafɪ] n. {loan} coffee
cafiari, cafin
cafiari [kɐfˈjarɪ] n. cafi + ari cafe
cafin [kɐˈfɪn] n. caf(i) + in caffeine
cafinec, sinti cafin
cafinec [kɐfɪˈnɛk] n. cafin + ec espresso, port. cafezinho, dt. Espresso
Caitan [ka͡ɪ̯ˈtan] n.prop. Caietāna, -us Caietana, Caietanus
cal [kal] pron.interr. *cālə < quālem which?, what a?, what kind of?
alt cal, cal cus, cal gen, calum
pron.rel. which, what a, what kind of
cal cus [kal kʊs] pron.interr. cal + cus what? which kind of thing?
pron.rel. what, which kind of thing
cal gen [kal ɡɛn] pron.interr. cal + gen who? which kind of person?
pron.rel. who, which kind of person
calum [kɐˈlʊm] pron.indef. cal + um some kind of thing/person, something, someone
alt calum
pron.rel. whichever, whoever
cambra [ˈkambrɐ] n. camera room, chamber, cat. cambra, sala, dt. Zimmer, Kammer
cambra bani
cambra bani [ˈkambrɐ ˈbanɪ] n. cambra + bani bathroom, cat. cambra de bany, it. stanza da bagno, sp. cuarto de baño, dt. Badezimmer
camin [kɐˈmɪn] n. cammīnus, -um way, path, smaller road, it. via, cat. camí, dt. Weg
camin mer, camin per
camin mer [kɐˈmɪn mɛr] n. camin + mer middle course, middle ground, cat. mig camí, it. via di mezzo, dt. Mittelweg
camin per [kɐˈmɪm pɛr] n. camin + per foot path, port. caminho a pé, dt. Fußweg
can [kan] adv.interr. -(C) *canto < quanto, quam how much?, how many?
alt can, canum
adv.rel. how much, how many
conj. as much as
candil [kɐnˈdɪl] n. candēla candle, it. candela, dt. Kerze, cz. svička
lumbra candil
candu [ˈkandʊ] -u drops before vowel adv.interr. +u *cando < quando when?
alt candu, cand' iac, candum
adv.rel. when
conj. when
candum [kɐnˈdʊm] adv.indef. cand(u) + um sometime, somewhen, at some time
alt candum
adv.rel. whenever
conj. whenever
cansa [ˈkansɐ] v.t. *cantsə < campsāre tire, wear out, exhaust s.t.
cansat
cansat [kɐnˈsat] adj. cans(a) + at tired
cant [kant] v.t. *cantə < cantāre sing
canum [kɐˈnʊm] adv.indef. can + um some amount
alt canum
adv.rel. however much, however many
conj. although, however much
caos [kɐˈɔs] n. {loan} gr. χάος chaos
(cap) [kap] not used in isolation n.stem. cap(it) head
culicap
capil [kɐˈpɪl] n. *capillus, -um < caput + pilus hair
capit [kɐˈpɪt] n. -(V) *capitia < capitium head
cap, capit latuc, ultra gran capit marel, ultra nic capit marel
capit latuc [kɐˈpɪt lɐˈtʊk] n. capit + latuc head of lettuce, it. ceppo di lattuga, dt. Salatkopf
capra [ˈkaprɐ] n. capra goat
capr' om, casu capra, crivis capra
capr' om [kap rɔm] n. capr(a) + om he-goat, billy goat, buck, it. caprone, cat. boc, cabró, dt. Bock
car [kar] adj. cārus, -um dear, honoured; expensive
caral [kɐˈral] n. -(V) *carrārius, -um street, road, cat. carrer, sp. calle, fr. rue, rsch. via, strada, dt. Straße, Weg
caralin
caralin [kɐrɐˈlɪn] n. caral + in small street, port. beco, viela, it. stradina, vicolo, dt. Gasse
carut [kɐˈrʊt] n. carōta carrot
(cas) [kas] not used in isolation n.stem. casa house
casifit, casun
cas [kas] v.i. *cāsə < cadere, cadō, cecidī, cāsum fall
casi
casi [ˈkasɪ] n. cāsus, -um; cas + i case
ni casi ci, ni cul casi
casifit [kɐsɪˈfɪt] adj. cas + ifit home-made
pan casifit
castani [kɐsˈtanɪ] n. castanea chestnut
castel [kɐsˈtɛl] n. castellum castle
casu [ˈkasʊ] n. *casuə < *casūum < casēum cheese
casu capra, casus, casu uvel, casu vac
casu capra [ˈkasʊ ˈkaprɐ] n. casu + capra goat cheese
casun [kɐˈsʊn] n. *casōna < {augmentative} casa; cas + un house
casus [kɐˈsʊs] adj. cas(u) + us cheesy
casu uvel [ˈkasʊ ʊˈvɛl] n. casu + uvel sheep cheese
casu vac [ˈkasʊ vak] n. casu + vac cow cheese
cat [kat] n. cattus, -um cat
cati [ˈkatɪ] v.t. *captiə < *captiāre hunt
acrap
catun [kɐˈtʊn] -n drops before cons. except plosives det. *cata unum each
catu' vic
pron. each one
catu' vic [kɐˈtu vɪk] adv. catu(n) + vic each time
catu' vic ci
catu' vic ci [kɐˈtu vɪk̚ ki] conj. catu vic + ci each time (that)
cau [ka͡ʊ̯] v.t. *cavə < *cavāre dig
pricau, scau
caval [kɐˈval] n. caballus, -um horse
caval rau, caval silvac, frigi caval, gratici caval
caval rau [kɐˈval ra͡ʊ̯] n. caval + rau white horse, grey horse, dt. Schimmel
caval silvac [kɐˈval sɪlˈvak] n. caval + silvac mustang, wild horse, it. caballo selvaggio
ce [ke] pron.interr. *ce < qui who? what?
alt ce, ce cus
pron.rel. who, that, which
cium, cul ce, pi ce
ce cus [ke kʊs] pron.interr. ce + cus what?
pron.rel. what
cel [kɛl] n. caelum sky; heaven
ceni [ˈkenɪ] n. cygnus, -um swan, it. cigno, cat. cigne, rom. lebădă, cz. labuť, dt. Schwan
cent [kɛnt] num. centum hundred, 100, port. cento, sard. chéntu, céntu, dt. hundert
ceru [ˈkerʊ] cervus, -um deer, it. cervo, fr. cerf, dt. Hirsch
dos ceru
Cestra [ˈkɛstrɐ] n.prop. Caesarem Caesar, Kaiser
ci [ki] -i drops before vowels conj. -(')- -(C) *cid < quid that {complement clause conjunction}
catu' vic ci, ni casi ci, nu min ci, nu pru ci
Ciceli [kɪˈkelɪ] n.prop. Cecilia Cecily
Ciceli San
Ciceli San [kɪˈkelɪ san] n.prop. Ciceli + san Saint Cecily
ciconi [kɪˈkonɪ] n. cicōniam stork
ciconi negra
ciconi negra [kɪˈkonɪ ˈneɡrɐ] n. ciconi + negra black stork, sci. ciconia negra
cimp [kɪmp] -p drops except before vowel num. quīnque five, 5, port. cinco, sard. chímbe, dt. fünf
cimpint, cintil
cimpint [kɪmˈpɪnt] num. quinquaginta; cimp + int fifty, 50, port. cinquenta, sard. chimbànta, dt. fünfzig
cin. [kɪn] n.abbrev. cin(til) + . Jul. {monthabbr3}, dt. Jul.
cindra [ˈkɪndrɐ] n. cinis, -erem ash
ncindra, provi cindra
cintil [kɪnˈtɪl] n. qu- quintīlis, -em; {initial c- under infl. of cimp} July {month}, dt. Juli
cin.
cipul [kɪˈpʊl] n. cepulla onion
cires [kɪˈrɛs] n. -(V) *ceresia < *cerasium cherry
cirisar
cirisar [kɪrɪˈsar] n. cires + ar cherry tree
cium [kjʊm] pron.indef. ce + um someone, something
alt cium, pi cium
pron.rel. whoever, whatever
ciutat [kjʊˈtat] n. civitās, -tem; ciu + (i)tat city, town
bosc ciutat
Clar [klar] n.prop. clar Claire
clar [klar] adj. clara, -us, -um clear, bright
Clar, claric
claric [klɐˈrɪk] v.t. clar + ic clarify, sort out, port. clarificar, dt. klären
claricat
claricat [klɐrɪˈkat] adj. claric + at clarified, pt. clarificado, dt. geklärt
butir claricat
coc [kɔk] v.t. *coce < coquere, coquō, coxī, coctum cook, bake, fry {prepare food, regardless of method}
coc trot, cucar, cucin
coc trot [kɔk trɔt] v.i. coc + trot make a cake
col [kɔl] n. collus, -um neck
(coli) [ˈkolɪ] not used in isolation n.stem. +V caulem cabbage, cauli-
culicap, culicrisp, culiflur, culirap
comu [ˈkomʊ] -u drops before vowel adv.interr. +u *cōmō < quōmōdo how?
alt comu, cumum
adv.rel. how, like, as
conj. how
cont [kɔnt] v.t. *'computə < com'putə < computāre count, tell
conti
conti [ˈkɔntɪ] n. cont + i bill, check, sp. cuenta, it. conto, fr. addition, dt. Rechnung
contra [ˈkɔntrɐ] prep. contra against
contra roi, contr' umanitat
contra roi [ˈkɔntrɐ ro͡ɪ̯] adv. contra + roi unwillingly, against the will
contr' umanitat [kɔnt rʊmɐnɪˈtat] n. contr(a) + umanitat against humanity
cor [kɔr] n. cor, -em heart
cor uman
coru [ˈkorʊ] n. corvus, -um raven
coru maran
cor uman [kɔ rʊˈman] n. cor + uman human heart
coru maran [ˈkorʊ mɐˈran] n. corvus marīnus; coru + maran cormorant, cat. corb marí, sard. crovu e mari, corvu marinu
cos [kɔs] n. *coxa thigh
cost [kɔst] n. costa coast, it. costa, dt. Küste
crabun [krɐˈbʊn] n. carbōnem coal, carbon
aciar crabun
craci [ˈkrakɪ] n. *calcea stocking, it. calza, calzino, dt. Strumpf
craci cutun, craci lan, craci matas, craci nilun, craci rit
craci cutun [ˈkrakɪ kʊˈtʊn] n. craci + cutun cotton sock, it. calza/calzino di cotone, dt. Baumwollsocke
craci lan [ˈkrakɪ lan] n. craci + lan woolen sock, it. calza/calzino di lana, dt. Wollsocke
craci matas [ˈkrakɪ mɐˈtas] n. craci + matas silk stocking, it. calza di seta, dt. Seidenstrumpf
cracin [krɐˈkɪn] n. calcīna lime, dt. Kalk
craci nilun [ˈkrakɪ nɪˈlʊn] n. craci + nilun nylon stocking, it. calza di nylon, dt. Nylonstrumpf
craci rit [ˈkrakɪ rɪt] n. craci + rit fish net stocking, it. calza/calzino a rete, dt. Netzstrumpf
crafil [krɐˈfɪl] n. caryophylla carnation, pink, clove, it. garofano, fr. girofle, cat. clavell, dt. Nelke, Kartäusernelke
ros
adj. pink, rose {colour}, it. rosa, dt. rosa
Cral [kral] n. Carolus, -um Carl, sp. Carlos, dt. Karl
Cral Gran
Cral Gran [kral ɡran] n.prop. Cral + gran Charlemagne
cram [kram] v.t. *clāmə < clāmāre call
cran [kran] n. carnis, -em meat
cranus
crani [ˈkranɪ] n. crānium skull
cranus [krɐˈnʊs] adj. *carnōsus, -a, -um; cran + us meaty
crar [krar] adj. calidus, -a, -um warm
au crar, ncrar, nimal samba crar, rep crar
crau [kra͡ʊ̯] adv. +u cras tomorrow
crau [kra͡ʊ̯] n. clavem key
su crau
crem [krɛm] v.t. *cremə < cremāre burn, burn up, incinerate, cremate
cresi [ˈkresɪ] n. ecclēsia church
cret [krɛt] adj. certum certain, sure
crititat
cribel [krɪˈbɛl] n. cerebellum brain
cric [krɪk] n. -(ra) circulus, -um circle
cric [krɪk] v.t. *circa < circāre search, seek
Criment [krɪˈmɛnt] n.prop. Clementem Clemens
crisp [krɪsp] adj. crispus, -a, -um frizzy, curly, cat. cresp, rom. creț, dt. kraus
culicrisp, latuc crisp
Crist [krɪst] n.prop. Christus, -um Christus
Cristin [krɪsˈtɪn] n.prop. Christīna Christina
crititat [krɪtɪˈtat] n. *certi(tūdinem) + -tātem; cret + itat certainty
crivis [krɪˈvɪs] n. *cervīsa < cervīsia beer
crivisar, crivisari, crivis capra, crivis tric
crivisar [krɪvɪˈsar] n. crivis + ar brewer
crivisari [krɪvɪˈsarɪ] n. crivis + ari brewery, brewery bar
crivis capra [krɪˈvɪs ˈkaprɐ] n. {calque} dt. Bockbier; crivis + capra bock beer, strong lager, strong ale, dt. Bockbeer, sp. bock
crivis tric [krɪˈvɪs trɪk] n. crivis + tric wheat beer, weizen
Crodi [ˈkrodɪ] n.prop. Claudia, -us Claudia, Claudius
cronu [ˈkronʊ] n. cornū, -ūs horn
crop [krɔp] v.t. *colpə < *colpāre < {deriv.} colpus, -um strike, beat, knock, punch, hit
cropi
cropi [ˈkropɪ] n. colpus, -um; crop + i strike, beat, knock, punch, hit
cror [krɔr] n. chorda rope
cror pi strat, crurun
cror pi strat [krɔr pis trat] n. cror + pi + strat skipping rope, fr. corde à sauter, it. corda per saltare, dt. Springseil
crucol [krʊˈkɔl] n. *colocolla < *colocea < cochlea; {etym. unclear} snail, it. lumaca, chiocciola, sp. caragol, cat. caracol, fr. escargot, rom. melc, dt. Schnecke
crucut [krʊˈkʊt] n. cucurbitam pumpkin, squash, gourd, it. zucca, dt. Kürbis, sci. cucurbitaceae
crucutec, sup mantic crucut
crucutec [krʊkʊˈtɛk] n. crucut + ec courgette, it. zucchina, sci. cucurbita pepo
crup [krʊp] n. culpa guilt
crurun [krʊˈrʊn] n. chordōnem; cror + un cord
crurun umbrican
crurun umbrican [krʊˈrʊ nʊmbrɪˈkan] n. crurun + umbrican umbilical cord
crus [krʊs] v.t. *clūsə < *-clūdere, -clusum < claudere, clausum close s.t., cause to close
v.refl. close {by itself}, be/get/become closed
crut [krʊt] adj. curtum short
crutic
crutel [krʊˈtɛl] n. cultellus, -um knife
crutic [krʊˈtɪk] v.t. **curtificāre; crut + ic cut, cut off, shorten
cu- [ku] pref. *cōm- con-, with
cuprin, cuput, curic, cuveni
cucar [kʊˈkar] n. coquinarius; coc + ar cook
cucin [kʊˈkɪn] n. coquina; coc + in kitchen
cuclar [kʊˈklar] n. -(V) cochleārium spoon, sp. cuchara, dt. Löffel
cuclarin
cuclarin [kʊklɐˈrɪn] n. cuclar + in tea spoon
cucra [ˈkukrɐ] n. (V)- *acūcla < acus + -cla needle
cucudril [kʊkʊˈdrɪl] n. {loan} crocodile
cucul [kʊˈkʊl] n. cucūlus, -um cuckoo
cul [kʊl] det.dem. *ecculle < eccu ille this; that; these; those
cul ca, cul la, esc' cul e, esc' cul fu, escu, ni cul casi, nu pi cul, pi cul
pron.dem. the one ... (who)
cul ce
cul ca [kʊl ka] pron.dem. cul + ca this
cul ce [kʊl ke] phr. cul + ce the one who
culicap [kʊlɪˈkap] n. coli + cap cabbage, dt. Kohl
vridi
culicrisp [kʊlɪˈkrɪsp] n. coli + crisp kale, dt. Grünkohl
culicrisp negra
culicrisp negra [kʊlɪˈkrɪsp ˈneɡrɐ] n. culicrisp + negra Tuscan kale, black kale
culiflur [kʊlɪˈflʊr] n. coli + flur cauliflower
culirap [kʊlɪˈrap] n. coli + rap cabbage turnip, it. cavolo rapa, sp. colirrábano, dt. Kohlrabi, sci. brassica oleracea
cul la [kʊl la] pron.dem. cul + la that
culum [kʊˈlʊm] n. -(C) columba pigeon, dove, cat, colom, dt. Taube
culum pac
culum pac [kʊˈlʊm pak] n. culum + pac dove of peace, it. colomba della pace, dt. Friedenstaube
cumbra [ˈkʊmbrɐ] n. culmen, -inis top, summit, peak, apex, it. colmo, cima, sp. cumbre, cima, dt. Gipfel, Wipfel, Spitze, Baumkrone, Höchststand, First, Kuppe
cumbra mont, cumbr' ap, cumbra spraga
cumbra mont [ˈkʊmbrɐ mɔnt] n. cumbra + mont mountain peak, dt. Berggipfel
cumbr' ap [kʊmb rap] n. cumbr(a) + ap highest water, dt. Höchstwasserstand, Springflut
cumbra spraga [ˈkʊmbrɐs ˈpraɡɐ] n. cumbra + spraga asparagus spears, dt. Spargelspitzen
cumint [kʊˈmɪnt] v.t. *comintə < *comintāre < {regularisation of} < *com+initiāre begin, start, commence
cuminti
v.i. begin, start {by itself}, be started
cuminti [kʊˈmɪntɪ] n. cumint + i beginning
cumpas [kʊmˈpas] v.t. *conquassə < conquassāre crush, smash
cumpis [kʊmˈpɪs] v.t. *conquīsə < conquīrere, conquīrō, conquīsīvī, conquīsītum win, conquer
cumpisat, cumpisatur, cumpisi
cumpisat [kʊmpɪˈsat] n. cumpis + at prize {of a win}
cumpisatur [kʊmpɪsɐˈtʊr] n. cumpis + atur winner
cumpisi [kʊmˈpisɪ] n. cumpis + i win {event}
cumum [kʊˈmʊm] adv.indef. com(u) + um somehow
alt cumum
adv.rel. however
conj. however, no matter how
cun [kʊn] -n drops before cons. except plosives prep. cum with
cuveni, past cu mantic limun
cunic [kʊˈnɪk] n. cunīculus, -um rabbit
cunus [kʊˈnʊs] v.t. *cōgnōsə < cōgnōscere know, be acquainted to
ricunus
(cup) [kʊp] not used in isolation v.stem. *cupə < *cupāre cut
ucup
cuprin [kʊˈprɪn] v.t. comprehendere; cu + prin understand
cuput [kʊˈpʊt] v.t. *compūtə < computāre; cu + put compute
cur [kʊr] n. cauda tail
cur bou
cur [kʊr] v.i. *curre < currere run
cur bou [kʊr bo͡ʊ̯] n. cur + bou ox tail, it. coda di bue, dt. Ochsenschwanz
sup cur bou
curic [kʊˈrɪk] v.t. cu + ric correct, fix
cus [kʊs] n. causa thing
cal cus, ce cus
cusedra [kʊˈsedrɐ] v.t. *cōnsiderə < cōnsiderāre consider
cusin [kʊˈsɪn] n. *coxīnum cushion, it. cuscino, fr. coussin, dt. Kissen, Polster
cusinec, nau cusin ar, vicla cusin ar
cusinec [kʊsɪˈnɛk] n. cusin + ec bearing, cat. coixinet, it. cuscinetto, rom. rulment, dt. Lager
cusinec a grou
cusinec a grou [kʊsɪˈnɛ ka ɡro͡ʊ̯] n. cusinec + a(d) + grou ball bearling, sp. cojinete de bolas, rodamiento a bolas, it. cuscinetto a sfere, dt. Kugellager
custant [kʊsˈtant] adj. cōnstāns, -antem constant
custra [ˈkʊstrɐ] n. cōnsul, -em consul
cutoni [kʊˈtonɪ] n. *cotōneum quince
cutun [kʊˈtʊn] n. {loan} cotton, sp. algodón, cat. cotó, dt. Baumwolle
craci cutun
cuveni [kʊˈvenɪ] v.t. con+venīre; cu + veni agree on, dt. etw. verabreden
v.i. agree (with: cun, to (do): ad); agree (with: cun, on: ni)

D

dap [dap] prep. *dəpos < de postum after, behind
dap mi diluvi
dap mi diluvi [dap mi dɪˈluvɪ] phr. dap + mi + diluvi after me the deluge
dat [dat] n. datum dice, cube, it. dado, cubo, cat. dau, cub, rom. zar, cub, dt. Würfel
dat graci
dat graci [dat ˈɡrakɪ] n. dat + graci ice cube, cat. glaçó, cub de gel, it. cubetto di ghiaccio, dt. Eiswürfel
datra [ˈdatrɐ] n. dactylus, -um date {fruit}
dec [dɛk] num. decem ten, 10, port. dez, sard. deghe, dt. zehn
dicembra
dent [dɛnt] n. dēns, -entem tooth
destra [ˈdɛstrɐ] adj. dextera right, rightside
a destra, di destra, distrar, strur
n. right side, right hand, right {pol.}
Deu [de͡ʊ̯] n. +V Dēum God
deu [de͡ʊ̯] v.t. *debe < debēre owe (to: ad), be in debt
divat, divatur
v.aux. must
di [di] n. dīēs, -em day
bon di, dilau, disul
di- [di] -i drops before vowels pref. -(')- de from, away, without, de-, un-
disuc, diveni
di [di] prep. -(')- dē of, from, by
a rispet di, di destra, di strur, flar, pis, pobra d'ap, prati, prin d'ap, priucup, ris, sipar, vinc, vot
di [di] v.t. *dīə < *dīcāre, dīcō say
di salut, dit
dic. [dɪk] n.abbrev. dic(embra) + . Dec. {monthabbr3}, dt. Dez.
dicembra [dɪˈkɛmbrɐ] n. December; dec + embra December {month}, dt. Dezember
dic.
di destra [di ˈdɛstrɐ] adv. di + destra from the right
dilau [dɪˈla͡ʊ̯] n. di + lau Saturday {weekday}, sp. sábado, it. sabato, cat. dissabte, dt. Samstag
dla.
dilun [dɪˈlʊn] n. *dī lūnae < dīēs Lūnae Monday {weekday}, sp. lunes, it. lunedì, cat. dilluns, dt. Montag
dis dilun fin diven, dlu.
diluvi [dɪˈluvɪ] n. dilūvium deluge
dap mi diluvi
dimbrat [dɪmˈbrat] n. *dī mārtis < dīēs Mārtis Tuesday {weekday}, sp. martes, it. martedì, cat. dimarts, dt. Dienstag
dma.
dimbrec [dɪmˈbrɛk] n. *dī mercuri < dīēs Mercuriī Wednesday {weekday}, sp. miércoles, it. mercoledì, cat. dimecres, dt. Mittwoch
dme.
dio. [di͡ʊ̯] n.abbrev. dio(u) + . Thu. {weekdayabbr3}, dt. Do.
io.
diou [djo͡ʊ̯] n. *dī iovis < dīēs Iovis Tursday {weekday}, sp. jueves, it. giovedì, cat. dijous, dt. Donnerstag
dio.
dis [dɪs] prep. -(C) -(')- dē es dē < dē ex dē starting from, from, since; sp. desde, it. da, dt. ab, von, seit
dis acur, dis ca, dis dilun fin diven, dis dum, dis ump
dis acur [dɪ sɐˈkʊr] adv. dis + acur from now on, starting now, sp. desde ahora, dt. ab jetzt
di salut [di sɐˈlʊt] v.i. di + salut greet, salute, cat. saludar {obj.: ad}
dis ca [dɪs ka] adv. dis + ca from here, starting here, sp. desde aquí, dt. ab hier
discus [dɪsˈkʊs] v.t. *discussa < *discussāre < {freq.} discutere discuss
dis dilun fin diven [dɪs dɪˈlʊɱ fɪn dɪˈvɛn] adv. dis + dilun + fin + diven from Montag to Friday; sp. desde lunes hasta viernes, it. dal lunedì al venerdì, cat. de dilluns a divendres, dt. von Montag bis Freitag
dis dum [dɪs dʊm] adv. dis + dum since then, ever since, sp. desde entonces, dt. seit dann
distrar [dɪsˈtrar] n. destr(a) + ar right-hander, righty
di strur [dis trʊr] adv. di + strur from the left
disuc [dɪˈsʊk] v.t. di + suc juice, dry {remove outside wetness}
disul [dɪˈsʊl] n. *dī sōlis < dīēs Sōlis; di + sul Sunday {weekday}, sp. domingo, it. domenica, cat. diumenge, dt. Sonntag
dsu.
dis ump [dɪ sʊmp] n. dis + ump since always, sp. desde siempre, dt. seit jeher, schon immer
dit [dɪt] adj. di + (a)t said
Bindit
dit [dɪt] n. digitus, -um finger, toe
dit per, rag' un dit
dit per [dɪt pɛr] n. dit + per toe
divat [dɪˈvat] n. deu + at debt
divatur [dɪvɐˈtʊr] n. deu + atur debtor
diven [dɪˈvɛn] n. -(ra) *dī veneris < dīēs Veneris Friday {weekday}, sp. viernes, it. venerdì, cat. divendres, dt. Freitag
dis dilun fin diven, dve.
diveni [dɪˈvenɪ] v.cop. devēnīre; di + veni become
divis [dɪˈvɪs] v.t. *divīsa < *divīsāre < {freq.} divīdere divide, split
dla. [dla] n.abbrev. d(i)la(u) + . Sat. {weekdayabbr3}, dt. Sa.
la.
dlu. [dlu] n.abbrev. d(i)lu(n) + . Mon. {weekdayabbr3}, dt. Mo.
lu.
dma. [dma] n.abbrev. d(i)m(br)a(t) + . Tue. {weekdayabbr3}, dt. Di.
ma.
dme. [dme] n.abbrev. d(i)m(br)e(c) + . Wed. {weekdayabbr3}, dt. Mi
me.
dos [dɔs] n. dorsum back (anat.)
dos ceru
dos ceru [dɔs ˈkerʊ] n. dos + ceru saddle of deer venison, fr. dos de cerf, it. lombata di cervo, dt. Hirschrücken
Dran [dran] n.prop. (V)- Hadriāna, -us Hadriana, Hadrian
dromi [ˈdromɪ] v.i. *dormiə < dormīre sleep
druc [drʊk] adj. dulcis, -em sweet
acitidruc, drucitat
Druci [ˈdrukɪ] n.prop. Dulcia Dulcia
drucitat [drʊkɪˈtat] n. *dulcitātem; druc + itat sweetness
drum [drʊm] n. **drōmos; {load} gr. δρόμος lane, -drome, rom. drum, dt. Straße, Bahn
dsu. [dsu] n.abbrev. d(i)su(l) + . Sun. {weekdayabbr3}, dt. So.
su.
du [du] num. duōs two, 2, port. dois, dt. zwei
(duc) [dʊk] not used in isolation v.stem. *dūcə < dūcere lead
nduc
dum [dʊm] adv.dem. -(C) *dunque < tum, dum, tunc then, afterwards; hence, thus
dis dum
conj. then
dun [dʊn] v.t. *dōna < dōnāre give (to: ad)
pidun
dur [dʊr] adj. dūrum hard, difficult
dve. [dve] n.abbrev. d(i)ve(n) + . Fri. {weekdayabbr3}, dt. Fr.
ve.

E

e [e] v.cop. *es < est, esse be
eri, esc' cul e, fu, sa, sa
v.aux. {present passive marker}
-ec [ɛk] suff.n. -eculus, -a, -um; {merged with} -ettus, -a, -um {diminutive; generic noun derivation}
antec, cafinec, crucutec, cusinec, larec, limunec
eri [ˈerɪ] future tense of e v.cop. *eriə < erit < {3sg.fut.} esse will be
v.aux. {future passive marker}
esc' cul e [ɛsk̚ kʊ le] phr. esc(u) + cul + e Is this ...?
esc' cul fu [ɛsk̚ kʊl fu] phr. esc(u) + cul + fu Was this ...?
escu [ˈɛskʊ] -u drops before vowels and cul adv. {?} **est eccu illu qui {yn question marker}
esc' cul e, esc' cul fu
est [ɛst] n. {loan} fr. est < germ. *austan east

F

faci [ˈfakɪ] n. faciēs, -em face
faga [ˈfaɡɐ] n. fāgus, -um beech
fambra [ˈfambrɐ] n. *faminem < famēs hunger
farin [fɐˈrɪn] n. farīna flour, meal
farin spret, farin tric, farinus
farin spret [fɐˈrɪn sprɛt] n. farin + spret spelt flour
farin tric [fɐˈrɪn trɪk] n. farin + tric wheat four
farinus [fɐrɪˈnʊs] adj. farin + us floury, mealy
pumber farinus
fasul [fɐˈsʊl] n. *faseōlə < faseolum bean
fau [fa͡ʊ̯] n. faba fava bean
favur [fɐˈvʊr] n. favor, -ōrem favour
pi favur
febra [ˈfebrɐ] n. febris, -em fever, it. febbre, dt. Fieber
fen [fɛn] n. *fenum < *fēnum, faenum; {probably long ē in vlat., but shortened later, or vowel from sp.} hay, it. fieno, sp. heno, cat. fen, fr. foin, rom. fân, sard. fenu, dt. Heu
frucet fen
fi [fi] v.t. *fīə < ...ficere < facere make, create
fit
v.aux. make s.t. happen, make s.o. do s.t.
fi piveni
fib. [fɪb] n.abbrev. fib(rali) + . Feb. {monthabbr3}
fibra [ˈfibrɐ] n. {loan} lat. fibra fibre, thread, sp. fibra, hebra, dt. Faser, Faden
fibrali [fɪˈbralɪ] n. februārius, -um February {month}
fib.
ficat [fɪˈkat] n. ficātum liver, sp. higado, cat. fetge, it. fegato, ft. foie, rom. ficat, dt. Leber
ficat ant, ficat gras
ficat ant [fɪˈka tant] n. ficat + ant duck liver, fr. foie de canard, dt. Entenleber
ficat gras [fɪˈkat ɡras] n. ficat + gras foie gras, dt. Stopfleber
ficat gras ant
ficat gras ant [fɪˈkat ɡra sant] n. ficat gras + ant duck foie gras, fr. foie gras de canard, dt. Entenstopfleber
figa [ˈfiɡɐ] n. *fīga < {-g- from sp.?} *fīca fig
figar
figar [fɪˈɡar] n. fig(a) + ar fig tree
fil [fɪl] n. filum wire, thread, it. filo, dt. Faden, Draht
filat
filat [fɪˈlat] adj. fil + at wired, online
putic filat
fili [ˈfilɪ] n. fīlius, -a son, daughter, child {kin}
filiol, filiun
Filic [fɪˈlɪk] n.prop. filic Felix
filic [fɪˈlɪk] adj. fēlīx, -cem happy
Filic
filiol [fɪlˈjɔl] n. fili + ol small child/son/daughter
Filip [fɪˈlɪp] n.prop. Philippa, -us Philippa, Philip
filiun [fɪlˈjʊn] n. fili + un large child/son/daughter
fim [fɪm] adj. fim(bra) female
pul fim
fimbra [ˈfɪmbrɐ] n. fēmina woman
fim
fin [fɪn] n. fīnis, -em end
prep. until
dis dilun fin diven, fin acur
fin acur [fɪ nɐˈkʊr] adv. fin + acur so far, up to now
finuc [fɪˈnʊk] n. *fēnuculum < fēniculum fennel
fi piveni [fi pɪˈvenɪ] v.t. fi + piveni let have (s.o: ad, s.t.: obj.)
fis [fɪs] adj. fixus, -um fixed, firm, permanent, steady
fit [fɪt] adj. fi + (a)t made, it. fatto, cat. fet
ifit
n. fact
flam [flam] n. flamma flame, sp. llama, dt. Flamme
flar [flar] v.t. *flārə < *flārāre < *flāgrāre < frāgrāre smell, sense smell of
v.i. smell, emit sense (of: di)
flat [flat] v.i. *flataə < flatāre fart, release disgusting smell
flati
flati [ˈflatɪ] n. flat + i fart
flesi [ˈflesɪ] v.t. *flexiə< flectere, flectō, flexī, flexum bend, it. flettere, fr. fléchir, cat. corbar, dt. biegen
flisibra, flisit
v.refl. bend, give in, it. flettersi, sp. combarse, dt. sich biegen, sich krümmen, nachgeben
flisibra [flɪˈsibrɐ] adj. flesi + (a)bra flexible, bendable, pliable, rom. flexibil, dt. biegsam, flexibel
flisit [flɪˈsɪt] adj. flesi + (a)t bent, it. flesso, sp. corvo, dt. gebogen
floc [flɔk] n. floccum flake, small tuft, small wisp (of wool)
flumbra [ˈflʊmbrɐ] n. flūmen, -inem river, friul. flum, dt. Fluß
Flur [flʊr] n.prop. Flōra Flora
flur [flʊr] n. flōs, -rem flower
culiflur
flus [flʊs] n. fluxus, -um flux
foc [fɔk] n. focus, -um fire
foli [ˈfolɪ] n. fōlium leaf
fraga [ˈfraɡɐ] n. frāgum strawberry
gilat fraga
Franci [ˈfraŋkɪ] n. Francia France
Francian
Francian [frɐŋkˈjan] adj. Franci + an French
Francisc [frɐŋˈkɪsk] n.prop. Francisca, -us Francisca, Frank
frau [fra͡ʊ̯] n. *frabum < fabrum, faber smith, blacksmith, forger
fruc
frestra [ˈfrɛstrɐ] n. C(V)- fenestra window
friga [ˈfriɡɐ] v.t. *frīgə < frīgere, frīgō roast, fry, pan-fry, it. friggere, sp. freir, dt. braten, frittieren
frigat, frigi
frigat [frɪˈɡat] adj. frig(a) + at fried
ant frigat, pisc frigat, pul frigat, uc frigat
frigi [ˈfriɡɪ] n. frig(a) + i roast, it. arrosto, fr. rôti, dt. Braten
frigi bou, frigi caval
frigi bou [ˈfriɡɪ bo͡ʊ̯] n. frigi + bou beef roast, it. arrosto di manzo, fr. rôti de bœuf, sp. asado de vaca, dt. Rinderbraten
frigi caval [ˈfriɡɪ kɐˈval] n. frigi + caval horse roast, dt. Pferdebraten
Frigulter [frɪɡʊlˈtɛr] n. Frigoriterra Þrjótur/Iceland
frim [frɪm] adj. *firmem < firmum firm, stable, stiff, tight
pumber frim
frir [frɪr] adj. frīgidum cold
au frir, mfrir, rep frir
fris [frɪs] v.t. *frēsə < *frēsāre < frendere, frendō, frenduī, frēsum mortise, mill, cut, it. fresare, dt. fräsen
frisatur
frisatur [frɪsɐˈtʊr] n. fris + atur milling machine, router, it. fresa, dt. Fräse
friven [frɪˈvɛn] adj. -(C) ferventem hot, boiling, fiery, it. bollente, cat. calent, rom. fierbinte, dt. heiß
ap friven
froc [frɔk] n. *forbicem < forficem scissors
from [frɔm] n. forma form
frot [frɔt] adj. fortis, -em strong; loud
fruc [frʊk] n. fabrica forge, dt. Schmiede
frau
frucet [frʊˈkɛt] n. *forcetta < forca fork, fr. fourchette, it. forcetta, sp. tenedor, dt. Gabel
frucet fen, frucitun
frucet fen [frʊˈkɛt fɛn] n. frucet + fen pitchfork, hay fork, it. forca, sp. huerca de heno, dt. Heugabel
frucitun [frʊkɪˈtʊn] n. frucet + un pitchfork, hay fork, muckrake, dung fork, it. forcone, cat. forca, dt. Mistgabel, Heugabel
frumac [frʊˈmak] n. *formāticum yoghurt
ac
frumic [frʊˈmɪk] n. formīcam ant
frun [frʊn] n. furnus, -um oven
frunar, gras frun, mfrun
frunar [frʊˈnar] n. frun + ar baker
frut [frʊt] n. fructus, -um fruit
frutun [frʊˈtʊn] n. fortūna luck, fortune
pi frutun
fu [fu] past tense of e v.cop. *fūə < fuit < {3sg.perf.act.ind.} esse was (past of 'to be')
esc' cul fu
v.aux. {past passive marker}
fum [fʊm] n. fūmus, -um smoke
furest [fʊˈrɛst] n. forestam forest {default, concrete term}; cultivated/administered forest
bosc, Furest Negra, rabul ascon furest, selu
Furest Negra [fʊˈrɛst ˈneɡrɐ] n.prop. furest + negra Black Forest
trot Furest Negra

G

Gai [ɡa͡ɪ̯] n.prop. Gaia, -us Gaia, Gaius
gel [ɡɛl] v.t. *gelə < gelāre freeze, it. gelare, cat. gelar, dt. einfrieren, vereisen
geli, gilat
v.a. freeze, sp. helar, dt. frieren
v.refl. freeze, it. gelare, gelarsi, sp. helarse, dt. gefrieren, erfrieren, zufrieren, vereisen
geli [ˈɡelɪ] n. *gelum < gelū; gel + i frost, it. gelo, cat. gebra
gen [ɡɛn] n. -(C) gentem person, human, man/woman {genderless}, people
cal gen
gilat [ɡɪˈlat] adj. gel + at frozen, cat. gelat, dt. gefroren
n. ice cream, cat. gelat, dt. Speiseeis
gilat fraga
gilat fraga [ɡɪˈlat ˈfraɡɐ] n. gilat + fraga strawberry ice cream
gines [ɡɪˈnɛs] n. {loan} gr. genesis genesis
ginuc [ɡɪˈnʊk] n. *genuculum < *geniculum < genū knee
gir [ɡɪr] v.t. *gīrə < gȳrāre turn, spin, rotate
v.refl. turn, spin, rotate {by itself}
globa [ˈɡlobɐ] n. {loan} lat. globus globe, it. globo, cat. globus
globa ter, gluban
globa ter [ˈɡlobɐ tɛr] n. globa + ter terrestrial globe, it. globo terrestre, dt. Erdball, Erdkugel
glori [ˈɡlorɪ] n. glōria glory
glurius
gluban [ɡlʊˈban] adj. glob(a) + an global, worldwide, comprehensive, overall, cat. global, dt. global, gesamt, weltweit, ganzheitlich, pauschal
suluti gluban
glurius [ɡlʊrˈjʊs] adj. glori + us glorious
graci [ˈɡrakɪ] n. *glacius, -um ice. it. ghiaccio, cat. gel, dt. Eis
dat graci, graci sicat
graci sicat [ˈɡrakɪ sɪˈkat] n. graci + sicat dry ice, it. ghiaccio secco, rom. gheață uscată, dt. Trockeneis
gradin [ɡrɐˈdɪn] n. gardīnus, -um garden
gran [ɡran] adj. -(C) grandis, -em large, big, grand
Cral Gran, ultra gran capit marel
gras [ɡras] adj. *grassum < crassum fatty, fat, thick {from fat}
ficat gras
n. fat
gras frun
gras frun [ɡras frʊn] n. gras + frun baking fat
gratic [ɡrɐˈtɪk] n. *graticula < craticula grill, barbecue
gratici
v.t. grill, barbecue, roast
gratici [ɡrɐˈtikɪ] n. gratic + i steak, grilled steak, rom. friptură, it. bistecca, dt. Steak, Grillsteak
gratici bou, gratici caval
gratici bou [ɡrɐˈtikɪ bo͡ʊ̯] n. gratici + bou beef steak, it. bistecca di manzo, dt. Rindersteak
gratici caval [ɡrɐˈtikɪ kɐˈval] n. gratici + caval horse steak, dt. Pferdesteak
grau [ɡra͡ʊ̯] adj. gravis, -em serious, grave
gravitat
gravitat [ɡrɐvɪˈtat] n. grau + itat seriousness, graveness, severity, earnest
gril [ɡrɪl] gryllum cricket, cat. grill, dt. Grille
griman [ɡrɪˈman] n. germānus, -a sibling, brother, sister
grimanol, grimanun, tra griman
Grimani [ɡrɪˈmanɪ] n. Germania Germania
grimanol [ɡrɪmɐˈnɔl] n. griman + ol younger sibling, younger brother, younger sister
grimanun [ɡrɪmɐˈnʊn] n. griman + un elder silbing, elder brother, elder sister
gris [ɡrɪs] adj. -(V) *grīseus, -um grey, gray {colour}
balin gris
gros [ɡrɔs] adj. *grossus, -a, -um thick, large, fat {shape}
grou [ɡro͡ʊ̯] n. globus, -um ball {shape}, sphere, dt. Kugel
cusinec a grou
gur [ɡʊr] v.t. *gaude < gaudēre enjoy

I

i [i] conj. -(')- -(C) et and
acitidruc, alioli, mac rau i negra
-i [i] suff.n. -ium {makes events or objects from verbs}
ami, ari, arivi, casi, conti, cropi, cuminti, cumpisi, flati, frigi, geli, gratici, iunti, mosi, movi, mpiri, ntresi, provi, punci, roi, siri, taci, trival, viaci
iac [jak] v.t. *iacə <iacere, iaciō, iēcī, iactum throw
cand' iac
Iacou [jɐˈko͡ʊ̯] n.prop. Jacōbum Jakob, Jake
iam. [jam] n.abbrev. iam(vari) + . Jan. {monthabbr3}
iamvari [jɐɱˈvarɪ] n. ianuārius, -um January {month}, dt. Januar
iam.
-ic [ɪk] suff.v. *-icə < -icāre, {also with dropped f from} -ificāre {generic denominaliser}, -ify, -ise, become {from adj. or n.}, make {from adj. and n.}
claric, crutic, nivic, tacic
-ifit [ɪˈfɪt] suff.adj. -ficem {with meaning of -ficialis}; i + fit made with/at/in/by/according to ...
casifit, ratifit
-il [ɪl] suff.v. *-illə < -illāre, -illō {use to do something}
imant [ɪˈmant] n. {loan} fr. aimant magnet
-in [ɪn] suff. -īna small {diminutive}, {variant}, {nominaliser}
cafin, caralin, cucin, cuclarin
-int [ɪnt] suff. *-inta < -ginta {forms numbers 20,...,90}
cimpint, nuvint, patrint, sisint, sitint, trint, utint, vint
io. [i͡ʊ̯] n.abbrev. (d)io. Thu. {weekdayabbr2}, dt. Do.
ioc [jɔk] n. iocum game (play)
ion. [jɔn] n.abbrev. ion(i) + . Jun. {monthabbr3}
ioni [ˈjonɪ] n. iunius, -a June {month}, dt. Juni
ion.
Irom [ɪˈrɔm] n.prop. *Hieromimə < Hieronyma, -us Hieronyma, Hieronymo
-isma [ˈɪsmɐ] suff. -issimum extremely, most, as ... as possible, super {absolute superlative}
rutisma, uncisma
istra [ˈɪstrɐ] n. īnsula island
Isu [ˈisʊ] n.prop. *Iēsus, -ūs Jesus
-itat [ɪˈtat] i- drops after vowel, r, l; it- sometime drops after t suff.n. V+ -itās, -tem {abstraction suffix}
amartat, brivitat, ciutat, crititat, drucitat, gravitat, lucanitat, lungitat, mbrutitat, mfriltat, nigritat, pisanitat, pusabritat, ratitat, sicurtat, supriltat, trinitat, umanitat, umblitat, umitat, virtat
Iuan [jʊˈan] n.prop. Iohannes, -em John
Iudi [ˈjudɪ] n.prop. Iūdia Judy
Iuli [ˈjulɪ] n.prop. Iūlia, -us Julia, Julius
iun [jʊn] adj. *iuvenis, -em young
iunt [jʊnt] adj. iunctum joint, combined, united
iunti
iunti [ˈjʊntɪ] n. iunt + i link, joint

L

la [la] adv.dem. (V)- *illa < illac there
cul la
la. [la] n.abbrev. (d)la. Sat. {weekdayabbr2}, dt. Sa.
labrint [lɐˈbrɪnt] n. labyrinthus, -um labyrinth
lac [lak] n. lacus, -um lake
Lac Liman
Lac Liman [lak lɪˈman] n. Lacus Lemānus; lac + Liman Lake Geneva
lan [lan] n. lāna wool
craci lan, luvel lan
lar [lar] n. lār home, cat. llar, port. lar, dt. Zuhause
larec
larec [lɐˈrɛk] n. lar + ec fireplace, chimney, it. camino, cat. xemeneia, rom. cămin, șemineu, dt. Kamin
lumbra larec
larm [larm] n. lacrima tear
lat [lat] n. lactem milk
lat mindra
Latin [lɐˈtɪn] adj. Latīnum Latin
Latin Rugan
Latin Rugan [lɐˈtɪn rʊˈɡan] n. Latin + rugan Vulgar Latin
lat mindra [lat ˈmɪndrɐ] n. lat + mindra almond milk
latuc [lɐˈtʊk] n. lactūca lettuce
capit latuc, latuc crisp, latuc maran
latuc crisp [lɐˈtʊk̚ krɪsp] n. latuc + crisp frisee lettuce, sp. lechuga rizada, dt. Friseesalat
latuc maran [lɐˈtʊk mɐˈran] n. latuc + maran sea lattuce, sp. lechuga de mar, dt. Meerlattich, sci. ulva lactuca
lau [la͡ʊ̯] v.t. *lavə < lavāre wash
dilau, lauvascel, lavabra
lauvascel [la͡ʊ̯vɐsˈkɛl] n. lau + vascel dishwasher
lavabra [lɐˈvabrɐ] n. lau + abra washable
lavur [lɐˈvʊr] adv.dem. *lawōrə < ad illam hōram then, thereupon
conj. when, whereupon
le [le] pron.pers. (V)- ille he, she, it, they, him, her, them {3rd person sg. and pl.}
lebra [ˈlebrɐ] n. liber, -rum; {no reborrowing of 'i' vowel from lat.} book, fr. livre, it. libro, sp. libro, cat. llibre, friul. libri, rom. carte, dt. Buch
libra, libra
lega [ˈleɡɐ] v.t. *ligə < ligāre bind, tie (to: ad)
ublega
lei [le͡ɪ̯] n. lēx, -gem law
lian
leni [ˈlenɪ] n. lignum wood {material}
lepra [ˈleprɐ] n. lepus, -orem hare
les [lɛs] v.t. *laesə < laedere, laedō, laesī, laesus injure
lesi
lesi [ˈlesɪ] n. les + (at)i injury
let [lɛt] n. lectus, -um bed, cat. lit, dt. Bed
li [li] before vowels: l', after vowel in monosyl. prep.: 'l det.art. -(')- ille; illa; illum; illam the (singular)
li- [li] only before cons. cluster in 'r' pref. rē-; ri re-, again; variant of ri-
litron
lian [ljan] adj. leg(em) + anum; le(i) + an legal, pertaining to law
libra [ˈlibrɐ] v.t. *lībera < liberāre liberate, free
adj. free, independent, fr. libre, it. libero, sp. libre, cat. lliure, friul. libar, rom. liber, dt. frei
lebra
libra [ˈlibrɐ] n. lībra pound, fr. livre, it. libbra, sp. libra, cat. lliura, friul. lire, rom. livră, dt. Pfund
lebra
lic [lɪk] v.t. *lēcə < *lēctāre < legere read
lifant [lɪˈfant] n. *lefantə < elephantus, -um elephant
ligum [lɪˈɡʊm] n. legūme legume, it. legume, friul. liùm, lomb. lèmm, dt. Hülsenfrucht
Liman [lɪˈman] adj. (V)- *Allemānus, -a, -um German
Liman [lɪˈman] n. Lemannus, -a, -um pertaining to the area around Geneva; usually misinterpreted as pertaining to Germany
Lac Liman
Limani [lɪˈmanɪ] n. (V)- *Allemānia Germany
limba [ˈlɪmbɐ] n. lingua language; tongue
limun [lɪˈmʊn] n. *lemōn < {loan} arab. laymūn lemon
limunec, naranc, past cu mantic limun, suc limun
limunec [lɪmʊˈnɛk] n. limun + ec lime, dt. Limette, Limone, it. limetta, cat. llima
lintic [lɪnˈtɪk] n. lentīcula lentil, it. lenticchia, fr. lentille, dt. Linse
Lisandra [lɪˈsandrɐ] n.prop. *Lexandrə < Alexandra, Alexander Alexandra, Alexander
litron [lɪˈtrɔn] v.i. li + tron return (to: ad)
litru [ˈlitrʊ] {loan} liter, litre, it. litro, dt. Liter
liun [ljʊn] *lēōnə < leō, -nem lion, it. leone, dt. Löwe
livel [lɪˈvɛl] n. *lībellula dragonfly
loc [lɔk] n. locus, -um place, location
lucan
longa [ˈlɔŋɡɐ] n. longa, -us, -um long
lungitat
lu. [lu] n.abbrev. (d)lu. Mon. {weekdayabbr2}, dt. Mo.
luc [lʊk] n. lūx, -cem light
lucan [lʊˈkan] adj. loc + an local
lucanitat
lucanitat [lʊkɐnɪˈtat] n. lucan + itat location, locality
lumbra [ˈlʊmbrɐ] n. lūmen, -inem lamp, small fire, light of fire, it. lume, sp. lumbre, cat. llum, dt. Lampe, Kerzenlicht
lumbra candil, lumbra larec, lumbra lun
lumbra candil [ˈlʊmbrɐ kɐnˈdɪl] n. lumbra + candil candle light, it. lume di candela, dt. Kerzenschein
lumbra larec [ˈlʊmbrɐ lɐˈrɛk] n. lumbra + larec ingle, chimney fire, sp. lumbre de la chimenea, dt. Kaminfeuer
lumbra lun [ˈlʊmbrɐ lʊn] n. lumbra + lun moonshine, it. lume di luna, dt. Mondschein
lun [lʊn] n. lūna moon
lumbra lun, lun prin
lungitat [lʊŋɡɪˈtat] n. long(a) + itat length, longitude
lun prin [lʊm prɪn] n. lun + prin full moon, sp. luna llena, dt. Vollmond
luntan [lʊnˈtan] adj. *longitānus, -a, -um far away, far, it. lontano, fr. lointain, rsch. lontan, dt. (weit) entfernt
Lur [lʊr] n.prop. Laura Laura
lur [lʊr] det.art. *illōrum the (plural)
Lustani [lʊsˈtanɪ] n. Lūsitānia Lustany; Spain(?)
lut [lʊt] v.i. *luctə < *luctāre < luctārī fight
luvel [lʊˈvɛl] n. *lobellum < *globellum clew (of yarn), ravel, port. novelo, dt. Knäuel
luvel lan
luvel lan [lʊˈvɛl lan] n. luvel + lan clew of wool, sp. ovillo de lana, dt. Wollknäuel

M

m- [m] only before f,v,b,p pref. *m- < *n- {POA adjustment} in-; variant of ni-
mfrir, mfrun, mvrot
ma. [ma] n.abbrev. (d)ma. Tue. {weekdayabbr2}, dt. Di.
mac [mak] n. -(B>P) imāginem image
ac, mac rau i negra
macra [ˈmakrɐ] adj. macer, -ra, -rum meagre, thin {w/ little fat}
mac rau i negra [mak ra ͡ʊ̯i ˈneɡrɐ] n. mac + rau + i + negra black and white image
mai [ma͡ɪ̯] adv. magis never, cat. mai, dt. nie
mai [ma͡ɪ̯] n. maius, -um May {month}, dt. Mai
n.abbrev. May {monthabbr3}, dt. Mai
mal [mal] adj. malus, -um bad
adv. badly
man [man] n. *manus, -ī < manus, -ūs hand
manc [maŋk] v.t. *manducə < *manducāre, *mandicāre eat
sa manc bin
manda [ˈmandɐ] v.t. *mandə < mandāre send (to: ad)
manir [mɐˈnɪr] n. *manērə < manuāria manner, way
mantic [mɐnˈtɪk] n. *mantēca < mantica cream {from milk}, cat. nata, it. panna, dt. Sahne, Rahm
butir, mantic acit, mantic batat, mantic ramblaci, past cu mantic limun, sup mantic crucut
mantic acit [mɐnˈtɪ kɐˈkɪt] n. mantic + acit sour cream
mantic batat [mɐnˈtɪk bɐˈtat] n. mantic + batat whipped cream
mantic ramblaci [mɐnˈtɪk rɐmˈblakɪ] n. mantic + ramblaci whipped cream with horseraddish
mantil [mɐnˈtɪl] n. mantēlum cape, mantle, cloak
mar [mar] n. mare ocean, sea
maran
maran [mɐˈran] adj. *marānu < marīnus, -a, -um; mar + an marine
coru maran, latuc maran
marel [mɐˈrɛl] adj. (V)- *amarellum yellow {colour}
brit rap marel, ultra gran capit marel, ultra nic capit marel
Mari [ˈmarɪ] n.prop. Marīa; Marius Mary, Marius
maron [mɐˈrɔn] n. {loan} gr. máraon sweet chestnut, it. marrone, fr. marron
adj. brown {colour}, it. marrone, fr. brun, marron, rom. maro, dt. braun
Masimblan [mɐsɪmˈblan] n.prop. Maximiliānum Maximilian
masma [ˈmasmɐ] adv. maxime most {superlative}
mat [mat] v.t. *mactə < *mactāre kill
matas [mɐˈtas] n. mataxa silk, it. seta, rom. mătase, dt. Seide
craci matas
matin [mɐˈtɪn] n. *matutīnum < *matūtus < māne morning
bon matin
matra [ˈmatrɐ] n. māter, -rem mother
mbr. [m̩br] n.abbrev. mbr(ati) + . Mar. {monthabbr3}, dt. Mär.
Mbrac [m̩brak] n.prop. Marcus, -um Mark
Mbracel [m̩brɐˈkɛl] n.prop. Marcella, -us Marcella, Marcel
mbrati [m̩ˈbratɪ] n. martius, -um March {month}, dt. März
mbr.
Mbratin [m̩brɐˈtɪn] n.prop. Martīna, -us Martina, Martin
mbrel [m̩brɛl] n. merula blackbird, cat. merla, dt. Amsel, Schwarzdrossel
mbrer [m̩brɛr] n. merda poo, shit {vulg.}
mbricat [m̩brɪˈkat] n. mercātum market
mbricat pruc
mbricat pruc [m̩brɪˈkat prʊk] n. mbricat + pruc flea market
Mbrosi [m̩ˈbrosɪ] n.prop. (V)- Ambrosia, -us Ambrosia, Ambrosius
mbrot [m̩brɔt] n. mors, -tem death
rot pi mbrot
adj. mortuum dead
mbrut [m̩brʊt] adj. multus, -a, -um much, many
mbrutitat, mbrut ubligat
adv. very, very much
mbrutitat [m̩brʊtɪˈtat] n. *multitātem < multitūdinem; mbrut + itat crowd, multitude
mbrut ubligat [m̩brʊ tʊblɪˈɡat] phr. mbrut + ubligat thank you very much
me. [me] n.abbrev. (d)me. Wed. {weekdayabbr2}, dt. Mi.
mer [mɛr] adj. -(V) medius, -a, -um middle, it. mezzo, cat. mig, dt. mittel, mittler
camin mer
n. middle, half, it. mezzo, cat. mig, dt. Mitte, Hälfte
num. half, ½, it. mezzo, cat. mig, dt. halb
mfant [ɱ̩fant] n. infāns, -antem child
mfril [ɱ̩frɪl] adj. *inferīrem < inferiōrem; {re-learned from lat.} inferior
mfriltat
mfriltat [ɱ̩frɪlˈtat] n. inferioritatem; mfril + (i)tat inferiority
mfrir [ɱ̩frɪr] v.t. m + frir chill, cool, refrigerate, cat. refredar, dt. kühlen
v.refl. become cold, get cold, sp. enfriarse, dt. abkühlen, kalt werden
mfrumatic [ɱ̩frʊmɐˈtɪk] n. {loan} lat. *informatica computer science
mfrun [ɱ̩frʊn] v.t. m + frun bake {in an oven}
mfrun trot
mfrun trot [ɱ̩frʊn trɔt] v.i. mfrun + trot bake a cake in the oven, put cake in the oven
mi [mi] pron.pers. *mī < me, mihi I, me {1st person sg.}
dap mi diluvi
Micil [mɪˈkɪl] n.prop. Michaēla, -us Michaela, Michael
midali [mɪˈdalɪ] n. *medālia medal
mil [mɪl] num. mille thousand, 1000, port. mil, dt. tausend
Milan [mɪˈlan] n. *Meilānum < Mediolānum Milan
Mili [ˈmilɪ] n.prop. Aemīlia Emily
milun [mɪˈlʊn] num. milliōnem million, 1000000, port. milhão, dt. Million
min [mɪn] adv. minus less
nu min ci
mindra [ˈmɪndrɐ] n. (V)- *amindula < amygdala almond, sard. méndula, sp. almendra
butir mindra, lat mindra, trot mindra
minut [mɪˈnʊt] adj. minūtum thin, slim, slender, small, minute
mir [mɪr] v.t. *mirə < *mirāre look at, watch
mirac, miracra
mirac [mɪˈrak] n. *mirāginem; mir + ac mirage, illusion, Fata Morgana
miracra [mɪˈrakrɐ] n. mirāculum; mir + acra miracle
miracrus
miracrus [mɪrɐˈkrʊs] adj. miracr(a) + us miracle-like, miraculous
mis [mɪs] n. mēnsis, -em month
mitis [mɪˈtɪs] adv. *metēpsə < *metipsimus (by) oneself, (by) himself, (by) herself, by myself, (by) ourself, (by) yourself, self
adj. very same
mo [mo] v.aux. -(C) modo; {compare it./nap. mo 'now'} {present tense marker}
mol [mɔl] v.t. *molə < molēre, molō, molūī, molītum grind, mill
moli [ˈmolɪ] v.t. *molliə < *molliare < mollīre make wet, moisten, soak, dip; celebrate with a drink, port. molhar, cat. mullar
mulit
n. dip, sauce, salsa, port. molho
moli acitidruc, moli mustaci
v.refl. get wet
moli acitidruc [ˈmolɪ ɐkɪtɪˈdrʊk] n. moli + acitidruc sweet-and-sour sauce, chutney
moli mustaci [ˈmolɪ mʊsˈtakɪ] n. moli + mustaci mustard sauce
monc [mɔŋk] n. monachus, -um monk, it. monaco, dt. Mönch
mont [mɔnt] n. mōns, -ontem mountain
cumbra mont, muntani
mont [mɔnt] v.t. *montə < *montare mount; ride
mori [ˈmorɪ] v.i. *mōriə < *mōrīre < mōrī die
mos [mɔs] v.t. *morsə < *morsāre < mordëre, morsum bite, it. mordere, cat. mossegar, dt. beißen
mosi
mosi [ˈmosɪ] n. mos + i bite, it. morso, sard. mossu, dt. Biß
mou [mo͡ʊ̯] v.t. *mōvə < movēre, moveō, mōvī, mōtum move
movi, muvati
v.refl. move {by itself}
movi [ˈmovɪ] n. mou + i move, movement, it. mossa, dt. Zug
mpir [m̩pɪr] v.t. *impērə < imperāre rule, reign
mpiri
mpiri [m̩ˈpirɪ] n. impērium; mpir + i empire
mprutant [m̩prʊˈtant] adj. importantem important
mulit [mʊˈlɪt] adj. moli + (a)t wet
mument [mʊˈmɛnt] n. mōmentum moment
mun [mʊn] n. -(C) mundum world
mun somi
munit [mʊˈnɪt] n. monēta money
munitari, papil munit, peti munit
munitari [mʊnɪˈtarɪ] n. munit + ari mint, dt. Münzanstalt, it. zecca, rom. monetărie
mun somi [mʊn ˈsomɪ] n. mun + somi dream world, it. mondo dei sogni, dt.Traumwelt
muntani [mʊnˈtanɪ] n. *montānia; mont + ani mountain, mountain range
musc [mʊsk] n. musicam music
mustaci [mʊsˈtakɪ] n. mustāceum mustard, sp. mostaza, dt. Senf
moli mustaci, mustaci negra, mustaci rau
mustaci negra [mʊsˈtakɪ ˈneɡrɐ] n. mustaci + negra black mustardseed, sci. brassica nigra
mustaci rau [mʊsˈtakɪ ra͡ʊ̯] n. mustaci + rau white mustardseed, sci. sinapis alba
musteri [mʊsˈterɪ] n. monastērium monastery, abbey, convent, cloister
mustra [ˈmʊstrɐ] n. monstrum monster
muvati [mʊˈvatɪ] n. mou + ati movement, motion
mvrot [ɱ̩vrɔt] v.t. in+volvere; m + vrot wrap (in: ni); involve (in: ni)

N

n- [n] before anything but m,n,f,v,b,p pref. n(i) in-
ncindra, ncrar, nduc, nsal, nseni
nan [nan] n. nānus, -um dwarf
nap [nap] n. nāpus, -um oilseed rape, it. navone, fr. colza, dt. Raps, sci. brassica napa
naranc [nɐˈraŋk] n. {loan} pers. narang orange, it. arancia, sp. naranja, cat. taronja
limun, naranc samba, pel naranc, turunc
adj. orange {colour}
naranc samba [nɐˈraŋk ˈsambɐ] n. naranc + samba blood orange
nas [nas] n. nāsus, -um nose
nat [nat] v.i. *natə < natāre swim
Natal [nɐˈtal] n. Natālem Christmas
nau [na͡ʊ̯] n. nāvis, -em ship, it. nave, cat. nau, dt. Schiff
nau cusin ar
nau cusin ar [na͡ʊ̯ kʊˈsɪ nar] n. nau + cusin + ar [coll.] hovercraft, cat. aerolliscador, it. veicolo a cuscino di aria, dt. Luftkissenboot
vicla cusin ar
ncicrupedi [ŋ̩kɪkrʊˈpedɪ] n. {loan} gr. encyclopedia encyclopedia
ncindra [ŋ̩ˈkɪndrɐ] v.t. n + cindra incinerate, burn to ashes
ncrar [ŋ̩krar] v.t. n + crar warm, make warm, warm up, sp. calentar, dt. heißen, erwärmen
v.refl. warm up, become warm, make oneself warm, sp. calentarse, dt. warm werden, sich erwärmen, sich aufwärmen
Ndric [n̩drɪk] n.prop. Henrīcus, -a Henry
nduc [n̩dʊk] v.t. indūcere; n + duc lead (to, into: ni)
nebra [ˈnebrɐ] n. nebula fog, mist; nebula
negra [ˈneɡrɐ] adj. niger, -rum black {colour}
ciconi negra, culicrisp negra, Furest Negra, mac rau i negra, mustaci negra, nigritat, pan negra
neru [ˈnerʊ] n. nervus, -um nerve
nirus
neu [ne͡ʊ̯] n. nix, -vem snow
nivic
ngris [ŋ̩ɡrɪs] adj. (V)- *anglēnsis, -em English
ni- [ni] before m,n pref. *ni- < in- {aphaeresis + spontan. -i- before n,m} in-
m, n
ni [ni] -i drops before vowels prep. *nī < in {irr. metathesis} in, at, to, toward
avit, cuveni, mvrot, nduc, ni casi ci, ni cul casi, ni tabra, paga ni rit, tron
nic [nɪk] adj. *niccus, -um < {m->n?} *miccus < {gr.} mikros small
ultra nic capit marel
ni casi ci [ni ˈkasɪ ki] conj. ni + casi + ci in case (that)
ni cul casi [ni kʊl ˈkasɪ] adv.dem. ni + cul + casi in this/that case
nigatiu [nɪɡɐˈti͡ʊ̯] adj. {loan} lat. negatīva negative
nigritat [nɪɡrɪˈtat] n. *nigr(ēdinem) + -itātem; negr(a) + itat blackness
nilun [nɪˈlʊn] n. {loan} nylon, sp. nailon, cat. niló, dt. Nylon
craci nilun
nimal [nɪˈmal] n. (V)- animāl, -em animal
nimal bosc, nimal samba crar
nimal bosc [nɪˈmal bɔsk] n. nimal + bosc forest animal
nimal samba crar [nɪˈmal ˈsambɐ krar] n. nimal + samba + crar warm blooded animal, sp. animal de sangre caliente, dt. Warmblüter
niput [nɪˈpʊt] n. nepōtem grandchild
nirus [nɪˈrʊs] adj. ner(u) + us nervous
nisun [nɪˈsʊn] -n drops before cons. except plosives det. *ne issu unə < ne ipsum unum no, not a, not a single
pron. none, nobody, nothing, no-one, not a single one
ni tabra [ni ˈtabrɐ] adv. ni + tabra on the table, it. sul tavolo, port. na mesa, dt. auf dem Tisch
nivel [nɪˈvɛl] n. *nivellum level
nivic [nɪˈvɪk] v.a. neu + ic snow
no [no] pron.pers. nōs we, us, our {1st person pl.}
nor [nɔr] n. {loan} fr. nord < germ. norþan north
not [nɔt] n. noctem night
bon not
nou [no͡ʊ̯] adj. novum new
nou [no͡ʊ̯] num. novem nine, 9, port. nove, dt. neun
nuvembra, nuvint
nsal [n̩sal] v.t. n + sal salt, add salt
nsalat
nsalat [n̩sɐˈlat] adj. nsal + at salted
n. salad, it. insalata, sp. ensalada, cat. amanida
nsalat pumber
nsalat pumber [n̩sɐˈlat pʊmˈbɛr] n. nsalat + pumber potato salad
nseni [n̩ˈsenɪ] v.t. *insignare; n + seni teach, inform
nstant [n̩stant] n. instantem instant, moment
Ntoni [n̩ˈtonɪ] n.prop. (V)- Antōnia, -us Antonia, Anton
ntren [n̩trɛn] adj. interna, -us, -um internal
n. interior
ntres [n̩trɛs] v.t. *interessə < *interessare make s.o. interested (in: ad)
ntresi, ntrisan
v.refl. be interested (in: ad)
ntresi [n̩ˈtresɪ] n. ntres + i interest
ntrisan [n̩trɪˈsan] adj. ntres + an interesting
nu [nu] interj. nu(n) no
nubra [ˈnubrɐ] n. nūbilum cloud
nuc [nʊk] n. nucem nut, walnut
nul [nʊl] num. nūllus, -a, -um zero, nothing, none, 0, port. zero, dt. null
numbra [ˈnʊmbrɐ] n. nōmen, -inem name
nu min ci [nu mɪŋ ki] adv. nu(n) + min + ci not less than, minimally, at least
nun [nʊn] -n only before vowels and plosives adv. nōn not, don't
nu, nu min ci, nu pi cul, nu pru ci
nu pi cul [nu pi kʊl] phr. nu(n) + pi + cul you're welcome {reply to ubligat}, lit. 'not for that'
nu pru ci [nu pru ki] adv. nu(n) + pru + ci not more than, maximally, at most
nur [nʊr] v.t. *ignōrə < ignōrāre ignore
nuv. [nʊv] n.abbrev. nuv(embra) + . Nov. {monthabbr3}
nuvembra [nʊˈvɛmbrɐ] n. November; nou + embra November {month}
nuv.
nuvint [nʊˈvɪnt] num. nonaginta; nou + int ninety, 90, port. noventa, dt. neunzig

O

ocra [ˈokrɐ] n. oculus, -um eye
odi [ˈodɪ] v.t. *audīə < audīre hear, sense sound (of: obj.)
ascrut, uditur
-ol [ɔl] suff. -olum; -olam {(affectionate) diminutive}
filiol, grimanol, rivol
oli [ˈolɪ] n. oleum oil
alioli, ol' uliu
ol' uliu [ɔ lʊˈli͡ʊ̯] n. ol(i) + uliu olive oil
om [ɔm] adj. om(bra) male
capr' om, pul om
ombra [ˈɔmbrɐ] n. homō, -inem man
om
opra [ˈoprɐ] v.t. *operə < operāre operate, handle, use
uprati, upratur
v.i. act; function
or [ɔr] n. *orum < {vowel from sp.?} aurum gold
os [ɔs] n. *ossem < os, ossis bone
ot [ɔt] num. octō eight, 8, port. oito, dt. acht
utint, utobra
ou [o͡ʊ̯] adv.interr. ubi where?
alt ou, uvum
adv.rel. where
conj. where
ou [o͡ʊ̯] n. ovum egg
ou ant
ou ant [o ͡ʊ̯ant] n. ou + ant duck egg, it. uovo d'anatra, dt. Entenei

P

pac [pak] n. pāx, -cem peace
culum pac, pip pac
pac [pak] v.t. *pacaə < pacāre pay
paga [ˈpaɡɐ] n. pāgina page
paga ni rit
paga ni rit [ˈpaɡɐ ni rɪt] n. paga + ni + rit web page
pais [pɐˈɪs] n. pagēnsis, -em country, land
pal [pal] adj. aequālis, -em equal, same
p'alt ce [palt ke] adv.interr. p(i) + alt ce whyelse?
p'alt cium [palt kjʊm] adv.indef. p(i) + alt cium somewhy else; for some other reason
adv.rel. p alt cium whyever else
pan [pan] n. pānis, -em bread
pan casifit, pan negra
panc [paŋk] n. pāntex, -icem belly
pan casifit [paŋ kɐsɪˈfɪt] n. pan + casifit home-made bread, it. pane casareccio, dt. hausgemahtes Brot
pan negra [pan ˈneɡrɐ] n. pan + negra brown bread, sp. pan negro, dt. Schwarzbrot
pap [pap] n. papa pope
papil [pɐˈpɪl] n. *papīlum< papȳrum paper
papil munit
papil munit [pɐˈpɪl mʊˈnɪt] n. papil + munit bank note, sp. papel moneda
parul [pɐˈrʊl] n. *parabula word, words, phrase, expression
pas [pas] v.t. *passa < {freq.} pandere, pandō, pandī, passum pass, pass by; happen
suprapas
past [past] n. pasta dough, paste, pasta
past cu mantic limun
past cu mantic limun [past ku mɐnˈtɪk lɪˈmʊn] n. past + cu(n) + mantic + limun pasta with cream and lemon juice {a dish}
pastra [ˈpastrɐ] n. passer, -rem sparrow, it. passero, dt. Spatz, Sperling
patat [pɐˈtat] n. {loan} sp. patata sweet potato, boniato
patra [ˈpatrɐ] n. pater, -rem father
patrint [pɐˈtrɪnt] num. quadraginta; patr(u) + int fourty, 40, port. quarenta, sard. barànta, rom. patruzeci, dt. Vierzig
patru [ˈpatrʊ] num. +V *quattoru < quattuor four, 4, port. quatro, sard. bàtero, rom. patru, dt. vier
patrint
pel [pɛl] n. pellis, -em skin, hide, peel
pel naranc
pel naranc [pɛl nɐˈraŋk] n. pel + naranc orange peel
pen [pɛn] n. penna feather
pepra [ˈpeprɐ] n. piper, -rum pepper; chili
per [pɛr] n. pēs, -edem foot
camin per, dit per
pesc [pɛsk] n. persicum peach
pet [pɛt] n. pectus, -um breast
pet ant
pet ant [pɛ tant] n. pet + ant duck breast, it. petto d'anatra, dt. Entenbrust
peti [ˈpetɪ] n. pettia piece
peti munit
peti munit [ˈpetɪ mʊˈnɪt] n. peti + munit coin, it. moneta
petra [ˈpetrɐ] n. petra stone
pi- [pi] -i drops before vowels pref. *pe- < per- by; per; towards; to {also as p-}
pidun, piveni
pi [pi] -i drops before vowel prep. -(')- *pe < per by; per; towards; to
cror pi strat, nu pi cul, p'alt ce, p'alt cium, pi ce, pi cium, pi cul, pi favur, pi frutun, pi prac, rot pi mbrot, vinc
pic [pɪk] n. pīcus, -um woodpecker
pi ce [pi ke] adv.interr. pi + ce why?
adv.rel. why
conj. because
pi cium [pi kjʊm] adv.indef. pi + cium somewhy; for some reason
adv.rel. whyever
picra [ˈpikrɐ] n. (V)- apīcula bee
pi cul [pi kʊl] adv.dem. pi + cul therefore
piduc [pɪˈdʊk] n. *pēduculum < pēdiculus, -um louse
pidun [pɪˈdʊn] v.t. per+donare; pi + dun forgive (s.o.: ad, s.t: obj.)
pi favur [pi fɐˈvʊr] interj. pi + favur please
pi frutun [pi frʊˈtʊn] adv. pi + frutun fortunately, luckily
pimba [ˈpɪmbɐ] adj. pinguis, -em rich, fat, fertile, abundant
pin [pɪn] n. pēnis, -em penis
pip [pɪp] n. pīpa pipe {for smoking}, cat. pipa, dt. Pfeife (zum Rauchen)
pip pac
pip pac [pɪp̚ pak] n. pip + pac pipe of peace, calumet, dt. Friedenspfeife
pi prac [pi prak] interj. per placere; pi + prac please
pir [pɪr] n. pirum pear
pirar
pirar [pɪˈrar] n. pir + ar pear tree
piric [pɪˈrɪk] n. perīculum danger
piricus
piricus [pɪrɪˈkʊs] adj. perīculōsum; piric + us dangerous
pis [pɪs] n. pēnsum weight, cat. pes
pisan
pis [pɪs] v.t. *pēnsa < pendere, pēnsāre think, believe
v.i. think (of, about: di)
pisan [pɪˈsan] adj. pis + an heavy, cat. pesat, it. pesante
ap pisan, pisanitat
pisanitat [pɪsɐnɪˈtat] n. pisan + itat heaviness, gravity, it. pesantezza
pisc [pɪsk] n. piscis, -em fish, cat. peix, sard. pische
pisc frigat
pisc frigat [pɪsk frɪˈɡat] n. pisc + frigat fried fisch, dt. Bratfisch, sp. pescado frito
pisi [ˈpisɪ] v.i. *pīssīə < pīssiāre, pīssio, pīssīvi, pīssīatum piss
pisun [pɪˈsʊn] n. persōna person
piveni [pɪˈvenɪ] v.i. pervenīre; pi + veni reach, attain (obj: ad), arrive (at s.o.: ad)
fi piveni
plur [plʊr] v.i. *plōrə < plōrāre cry
pobra [ˈpobrɐ] adj. *paubərə < *pauberem poor
pobra d'ap
pobra d'ap [ˈpobrɐ dap] adj. pobra + d(i) + ap lacking water, arid, low-moisture
popra [ˈpoprɐ] n. populum people, public, nation, folk
por [pɔr] n. porrum leek
pos [pɔs] v.aux. *possə < *possum < posse be able to, can
pusabra
posi [ˈposɪ] v.t. *posiə < pōnere, pōnō, posuī, positum put, place, lay, stand
prupusit
pot [pɔt] n. *potə < *potere strength, might, power, ability
prac [prak] v.t. *placə < placēre, placeē, placuī, placitum please
pi prac
pral [pral] v.t. *paralə < *parabolə < parabolāre speak, talk
prandi [ˈprandɪ] n. prandium meal
prat [prat] n. *plattus, -um dish; plate, it. piatto, dt. Teller, Gericht
vascel
prati [ˈpratɪ] n. platea square, place
prati [ˈpratɪ] v.t. *partiə < partīre split, share, divide, it. partire, dt. teilen
pratiti
v.i. leave (obj./from: di), it. partire, dt. abreisen, weggehen
pratiti [prɐˈtitɪ] n. prati + (a)ti partition, departure, dt. Einteilung, Partition, Abreise
pren [prɛn] n. perna leg
prer [prɛr] v.t. *perdə < perdere lose
preti [ˈpretɪ] n. prētium price, cost, it. prezzo, cat. preu, dt. Preis
preu [pre͡ʊ̯] adj. praevius, -a, -um previous, prior
pri- [pri] pref. prae- pre-, before
pricau, prisent, priucup
pri. [pri] n.abbrev. pri(l) + . Apr. {monthabbr3}
pricau [prɪˈka͡ʊ̯] v.t. pri + cau pre-dig
pril [prɪl] n. (V)- aprīlis, -em April {month}
pri.
prim [prɪm] adj.num. prīmus, -a, -um first, 1st, port. primeiro, dt. erster
adv. first, port. primeiro, dt. zuerst
prin [prɪn] adj. plēnus, -a, -um full, complete, rich, mature, abundant, filled {with: di}
lun prin, prin d'ap
prin [prɪn] v.t. -(C) *prēndə < prehendere take
cuprin
princepi [prɪŋˈkepɪ] n. prīncipium principle; beginning
prin d'ap [prɪn dap] adj. prin + d(i) + ap abounding in water, watery
prisent [prɪˈsɛnt] v.t. praesentāre; pri + sent present, show
priucup [prjʊˈkʊp] v.refl. praeoccupāre; pri + ucup worry, be concerned (about: di)
privil [prɪˈvɪl] n. *prīmavēra spring
stat, utum, vren
proc [prɔk] n. porcus, -um pig, pork, cat. proc, dt. Schwein
prosma [ˈprɔsmɐ] adj. proximus, -a, -um next, nearest, closest
prot [prɔt] n. porta door
prot [prɔt] v.t. *portə < portāre, portō, portāvī, portātum carry
protu [ˈprotʊ] n. *portuə < portus, -um harbour
prou [pro͡ʊ̯] v.a. *plōvə < plōvere, plōvo, plōvi rain
provi
provi [ˈprovɪ] n. prou + i rain
provi cindra, selu provi
provi cindra [ˈprovɪ ˈkɪndrɐ] n. provi + cindra rain of ashes
pru [pru] adv. *plūs more {comparative}
a pru trar, nu pru ci, pru ... pru ...
pru- [pru] pref. pro- pro-, for
prupusit
pruc [prʊk] n. pūlex, -icem flea
mbricat pruc
prumis [prʊˈmɪs] v.t. *prōmissə < prōmittere, prōmittō, prōmīsī, prōmissum promise (to: ad)
prun [prʊn] n. *prūna < prūnum plum, prune
prunar
prunar [prʊˈnar] n. prun + ar plum tree
prunt [prʊnt] adj. prōmptus, -a, -um prompt, immediate, quick, speedy
pruntament
pruntament [prʊntɐˈmɛnt] adv. prunt + ament promptly, immediately, quickly, readily
pru ... pru ... [pru pru] phr. pru + ... + pru + ... the ... the ...
prupusit [prʊpʊˈsɪt] n. propositum; pru + posi + (a)t purpose, goal, aim
pruspla [ˈprʊsplɐ] adj. prōsperus, -a, -um prosperous, flourishing, thriving, auspicious
puc [pʊk] adv. paucus, -a, -um little, not very, few, a bit
adj. little {amount}, few
Pul [pʊl] n.prop. Paula, -us Paula, Paul
pul [pʊl] n. pullus, -um chicken, it. pollo, rom. pui, cat. pollastre, dt. Huhn
pul fim, pul frigat, pul om, sup pul
pul fim [pʊl fɪm] n. pul + fim hen, il. gallina, dt. Henne
pul frigat [pʊl frɪˈɡat] n. pul + frigat roasted chicken, grilled chicken, it. pollo arrosto, dt. Brathähnchen
pul om [pʊ lɔm] n. pul + om rooster, cock, it. gallo, dt. Hahn
pum [pʊm] n. pōmum apple
pumar, pumber, suc pum, trot pum
pumar [pʊˈmar] n. pum + ar apple tree
pumber [pʊmˈbɛr] n. {?} probably pum + ter potato, it. patata, fr. pomme de terre, dt.dial. Grumbeer
nsalat pumber, pumber farinus, pumber frim
pumber farinus [pʊmˈbɛr fɐrɪˈnʊs] n. pumber + farinus floury potato, starchy potato
pumber frim [pʊmˈbɛr frɪm] n. pumber + frim waxy potato
punal [pʊˈnal] n. pūgnālis, -em dagger, rom. pumnal, it. pugnale, cat. punyal, dt. Dolch
punal [pʊˈnal] v.t. *pungialə < *pungiliāre < pungere stab, it. pugnalare, dt. erstechen, einen Stich versetzen
punc [pʊŋk] v.t. *puncə < *punctāre < pungo, punctum prick, puncture, place a point/spot
punci
punci [ˈpʊŋkɪ] n. *punctāre + -ium; punc + i point, spot, speck
pusabra [pʊˈsabrɐ] adj. pos + abra possible
pusabritat
pusabritat [pʊsɐbrɪˈtat] n. pusabr(a) + itat possibility
pusitiu [pʊsɪˈti͡ʊ̯] adj. {loan} lat. positīva positive
(put) [pʊt] not used in isolation v.stem. *pūtə < pūtāre {originally} clean; order; estimate; consider
cuput
putic [pʊˈtɪk] n. (V)- apothēca shop, store
putic filat
putic filat [pʊˈtɪk fɪˈlat] n. putic + filat webshop

R

rabul [rɐˈbʊl] n. arbōs, -rem tree
rabul ascon furest
rabul ascon furest [rɐˈbʊ lɐsˈkɔɱ fʊˈrɛst] phr. rabul + ascon + furest not to see the wood for the trees
rac [rak] n. larix, -cem larch
racim [rɐˈkɪm] n. *racīmus, -um < racēmus, -um grape
racimar, racim sicat
racimar [rɐkɪˈmar] n. racim + ar vine, grapevine
racim sicat [rɐˈkɪn sɪˈkat] n. racim + sicat raisin
racun [rɐˈkʊn] before cons. except plosives: raku' det. *alicūnu < aliqu unum some, any {singular}
racu' vic
pron. someone, anyone {singular}
racu' vic [rɐˈku vɪk] adv. racu(n) + vic ever, sometimes
radic [rɐˈdɪk] n. rādīx, -cem root, dt. Wurzel
raf [raf] n. -(ra) rafanum radish, it. rafano, cat. rave, rom. ridiche, dt. Rettich, sci. raphanus
raga [ˈraɡɐ] adj. largus, -a, -um wide, large
rag' un dit
rag' un dit [ra ɡʊn dɪt] adj. rag(a) + un + dit as wide as a finger, it. largo un dito, dt. fingerbreit
ral [ral] adj. rārus, -a, -um rare
ralment
ralment [rɐlˈmɛnt] adv. ral + (a)ment rarely, seldom
ram [ram] n. anima soul, it. anima, alma, oocc. arma, dt. Seele
ramblaci [rɐmˈblakɪ] n. armoracia horseradish, it. ramolaccio, sard. almuranta, sci. armoracia rusticana
mantic ramblaci
rap [rap] n. rapa turnip
brit rap , culirap
rapan [rɐˈpan] adv. -(C) *aliquantə < aliquantus somewhat, reasonably
rapen [rɐˈpɛn] n. āla penna wing
rar [rar] adj. āridus, -a, -um arid, dry, barren, parched
rat [rat] adj. altus, -a, -um high, tall
a rat, ratitat
rat [rat] n. ars, -tem art
ratar, ratari, ratifit
ratar [rɐˈtar] n. rat + ar artist
ratari [rɐˈtarɪ] n. rat + ari art gallery
rati [ˈratɪ] n. *ratium < ratiōnem reason, cause
ratic [rɐˈtɪk] n. articulum joint, knuckle, hinge
ratifit [rɐtɪˈfɪt] adj. rat + ifit artificial
ratitat [rɐtɪˈtat] n. *altitātem < altitūdinem; rat + itat height, altitude
Ratul [rɐˈtʊl] n.prop. Artūrus, -um; Artūrius, -um Arthur
rau [ra͡ʊ̯] adj. albus, -a, -um white {colour}, it. bianco, rom. alb, rsch. alv, dt. weiß
caval rau, mac rau i negra, mustaci rau
rec [rɛk] n. helica screw, helix
rei [re͡ɪ̯] n. rēx, -gem king, queen, sp. rey, reina, dt. König, Königin
Ren [rɛn] n.prop. Helena Helen
reni [ˈrenɪ] n. rēgnum kingdom, reign
rep [rɛp] v.t. *'recipə < re'cipə < recipere, recipiō, recēpī, receptum get, receive, cat. rebre, it. ricevere, dt. kriegen, bekommen
rep crar, rep frir, ripat
rep crar [rɛp krar] v.i. rep + crar get warm, feel more and more warm, dt. warm werden (subj.=dat.)
au crar
rep frir [rɛp frɪr] v.i. rep + frir get cold, feel more and more cold, dt. kalt werden (subj.=dat.)
au frir
rest [rɛst] v.cop. *restə < restāre stay, remain
v.i. stay, remain, stay behind
reu [re͡ʊ̯] n. herba grass, herbs
ri- [ri] r- before vowels; not before cons. cluster in 'r' pref. rē- re-, again
li, ricunus, riseni, risis, rispir, rivis
(ric) [rɪk] not used in isolation v.stem. *rēcə < *rēctare < {freq.} *rigere/*regere straighten, rect-
curic
Ricalda [rɪˈkaldɐ] n.prop. Richarda, -us Richarda, Richard
ricunus [rɪkʊˈnʊs] v.t. rē+cōgnōscere; ri + cunus recognise, admit, confess (to: ad)
riligati [rɪlɪˈɡatɪ] n. rilig + ati religion
rinetra [rɪˈnetrɐ] v.i. **rehinniturə < **rehinniturāre < {freq.} hinnīre whinny, neigh {make horse noises}, dt. wiehern
rinun [rɪˈnʊn] n. *reniōne < rēn, rēnem kidney
rinunan
rinunan [rɪnʊˈnan] adj. rinun + an concerning the kidney, kidney ...
rip [rɪp] n. rīpam shore, bank, coast, it. riva, dt. Ufer
ripat [rɪˈpat] adj. rep + at received, got, gotten, it. ricevuto, -a, fr. reçu, dt. empfangen, bekommen, gekriegt, erhalten
n. receipt, it. ricevuta, sp. recibo, fr. reçu, dt. Beleg, Quittung
ris [rɪs] v.i. *rīsə < rīdēre, rīdēō, rīsī, rīsum laugh (about: di)
riseni [rɪˈsenɪ] v.t. ri + seni give up, resign (from: obj.)
risis [rɪˈsɪs] v.i. resistere; ri + sis resist (obj: ad), fight back (against: ad)
rispet [rɪsˈpɛt] n. respectum respect
a rispet di
rispir [rɪsˈpɪr] v.t. respīrāre; ri + spir breathe
rit [rɪt] n. rēte net, web (also WWW)
craci rit, paga ni rit
ritun [rɪˈtʊn] adj. -(C) *retundus, -a, -um round, circular, spherical
riu [ri͡ʊ̯] n. rīvus, -um small river, stream, sometimes also in names of huge rivers
Riu Amason, rivol
Riu Amason [ri ͡ʊ̯ɐmɐˈsɔn] n.prop. riu + Amason Amazon River; usually just Amason
rivis [rɪˈvɪs] v.t. re+videre; ri + vis see again, revisit
a rivis
rivol [rɪˈvɔl] n. riu + ol creek
ro [ro] v.t. -(C) vult < {3sg.} velle want
roi, rot
v.aux. want
robla [ˈroblɐ] n. rōbur, -em oak
roc [rɔk] n. **rocca < rūpēs rock
roi [ro͡ɪ̯] n. ro + i will
contra roi
ros [rɔs] n. rosa rose, it. rosa, friul. garuful, dt. Rose
crafil
rot [rɔt] n. ro + (a)t wish
rot pi mbrot
rot pi mbrot [rɔt pim brɔt] n. rot + pi + mbrot death wish
rovi [ˈrovɪ] adj. rubeus, -a, -um red {colour}
brit rap rovi
ruga [ˈruɡɐ] n. vulgus, -um people, folk {pej.}
rugan
rugan [rʊˈɡan] adj. rug(a) + an vulgar, ordinary
Latin Rugan
ruit [rʊˈɪt] n. rugītum noise
ruitus
ruitus [ru͡ɪ̯ˈtʊs] adj. ruit + us loud
runali [rʊˈnalɪ] adj. ordinārius, -a, -um ordinary
ruscanol [rʊskɐˈnɔl] n. *rusciniolu < *lusciniolum nightingale, it. usignolo, cat. rossinyol, port. rouxinol, friul. rusignûl, rom. privighetoare, dt. Nachtigall
rutisma [rʊˈtɪsmɐ] adj. *ultissimum < ultimum; rut + isma last, ultimate

S

s- [s] pref. ex- out, up
scau
sa [sa] optative of e v.cop. *saə < *siat < sit < {3sg.pres.subj.act.} let be
v.aux. {optative marker}
sa manc bin
sacra [ˈsakrɐ] n. saccharum sugar, dt. Zucker
sal [sal] n. salem < sāl salt
nsal
salu [ˈsalʊ] v.t. *salva < salvāre save, store, rescue
salubra, salut
salubra [sɐˈlubrɐ] adj. salūber, -rem; salu + (a)bra healthy
Salur Vecra [sɐˈlʊr ˈvekrɐ] n. {name} gr. Salauris; Salur + vecra Salur Vekra {city 16km from Trakunis}
salut [sɐˈlʊt] adj. salu + (a)t saved, rescued, stored
n. health
di salut, salutati
salut [sɐˈlʊt] interj. hello, hi, greetings
salutati [sɐlʊˈtatɪ] n. salut + ati greeting, salutation
sa manc bin [sa maŋk bɪn] phr. sa + manc + bin enjoy your meal
samba [ˈsambɐ] n. sanguis, -em blood, cat. sang, dt. Blut
naranc samba, nimal samba crar, vas samba
san [san] adj. -(C) sanctus, -a, -um saint, holy
Ciceli San, Siri San
sapi [ˈsapɪ] v.t. *sapīə < sapi:re know
Savel [sɐˈvɛl] n.prop. Isabella Isabel
scam [skam] n. scamnum stool, small bench, rom. scaun, dt. Hocker, Bänkchen
scau [ska͡ʊ̯] v.t. *ex-cavāre; s + cau dig up, excavate
scavati
scavati [skɐˈvatɪ] n. scau + ati excavation
scienti [ˈskjɛntɪ] n. scientia science
scin [skɪn] n. *scīnə < germ. skina back
scol [skɔl] n. schola school
scriu [skri͡ʊ̯] v.t. *scrībə < scrībere, scrībō, scrīpsī, scrīptum/**scrībtum write
scroti [ˈskrotɪ] n. *scorteus, -a, -um bark
scup [skʊp] v.t. *escōpə < *esconspuere < ex + con + spūere spit
se [se] not as subject pron.refl. se oneself, myself, yourself, himself, herself, itself, ourselves, yourselves, themselves
subject only pron.impers. you, one {impersonal pronoun}, de.: 'man', fr.: 'on'
selu [ˈselʊ] n. silva jungle, wild forest, untouched forest
bosc, furest, Selu Amason, selu provi, selu vriga, silvac
Selu Amason [ˈselʊ ɐmɐˈsɔn] n.prop. selu + Amason Amazon Rain Forest
selu provi [ˈselʊ ˈprovɪ] n. selu + provi rain forest
selu vriga [ˈselʊ ˈvriɡɐ] n. selu + vriga virgin forest, primeval forest, jungle
sempra [ˈsɛmprɐ] n. exemplum example
(seni) [ˈsenɪ] not used in isolation v.stem. *signə < *signāre signal
nseni, riseni
(sent) [sɛnt] not used in isolation v.stem. *sentə < -sentāre -sent
prisent
seru [ˈserʊ] v.t. *servə < servīre, -servāre serve (to: ad)
useru
ses [sɛs] num. +s *ses < sex {-s kept due to influence from '60'} six, 6, port. seis, dt. sechs
sisint, sistil
set [sɛt] num. septem seven, 7, port. sete, dt. sieben
sitembra, sitint
si [si] adv. *sī < sīc yes, {emphasizing adverb}
si [si] conj. if
sic [sɪk] v.t. *siccə < siccāre dry, desiccate
sicat
sical [sɪˈkal] n. secāle rye, it. segale, cat. sègol, dt. Roggen
sicat [sɪˈkat] adj. sic + at dry, dried; sober
graci sicat, racim sicat
sicra [ˈsikrɐ] n. *sīcera cider, apple wine
acit sicra
sicur [sɪˈkʊr] adj. sēcūrum secure, safe
sicurtat
sicurtat [sɪkʊrˈtat] n. sēcūritātem; sicur + (i)tat security, safety
silvac [sɪlˈvak] adj. silvāticum; selu + ac savage, wild
ant silvac, caval silvac, uc silvac
simen [sɪˈmɛn] n. sēmen seed
simi [ˈsimɪ] n. sīmia monkey, ape
simu [ˈsimʊ] -u drops before vowels adv.dem. +u *sīmə < sī + ment < sīc so, in this way
singra [ˈsɪŋɡrɐ] det. singulōs, -ās one each, sp. sendos, cat. sengles, dt. je ein, einer für jeden, einzelne
sint alcul [sɪn tɐlˈkʊl] adv. sint(i) + alcul non-alcoholic, without alcohol, alcohol-free
sinti [ˈsɪntɪ] -i drops before vowel prep. *sintiə < sine ~ absentia without
sint alcul, sinti cafin
sinti cafin [ˈsɪntɪ kɐˈfɪn] adv. sinti + cafin decaffeinated, decaf, without caffeine
sinu [ˈsinʊ] conj. -(C) *sī 'nōn but, cat. però, sinó, it. ma, bensì, dt. aber, sondern
sipar [sɪˈpar] v.t. *sepārə < separāre separate (from: di)
sir [sɪr] n. sērus, -a, -um evening
bon sir
sir [sɪr] v.i. *sīdə < sīdere sit
siri
siri [ˈsirɪ] n. sir + i seat, chair, it. sedia, sede, dt. Sitz, Stuhl
Siri San
Siri San [ˈsirɪ san] n. siri + san Holy See, it. Santa Sede, dt. Heiliger Stuhl
sirup [sɪˈrʊp] n. *siruppus, -um syrup, sp. sirope, jarabe, it. sciroppo, dt. Sirup
sirup acrul
sirup acrul [sɪˈrʊ pɐˈkrʊl] n. sirup + acrul maple syrup, it. sciroppo d'acero, dt. Ahornsirup
sis [sɪs] v.t. *sēnsə < *sēnsāre < *sentīre, sēnsum feel, sense
sisi
v.refl.cop. feel
sis. [sɪs] n.abbrev. sis(til) + . Aug. {monthabbr3}
sisi [ˈsisɪ] n. sensationem; sis + (at)i sensation, feeling
sisint [sɪˈsɪnt] num. sexaginta; ses + int sixty, 60, port. sessenta, dt. sechzig
sistil [sɪsˈtɪl] n. sextīlis; ses + til August {month}
sis.
sit. [sɪt] n.abbrev. sit(embra) + . Sep. {monthabbr3}
sitembra [sɪˈtɛmbrɐ] n. September; set + embra September {month}
sit.
sitint [sɪˈtɪnt] num. septaginta; set + int seventy, 70, port. setenta, dt. siebzig
sitman [sɪtˈman] n. septimāna week
Sivil [sɪˈvɪl] n.prop. Sibylla Sibyl
soci [ˈsokɪ] v.t. *suciə < *suctiāre < sūgere, suctum suck
sofla [ˈsoflɐ] v.t. *sufflə < sufflāre blow
sol [sɔl] n. solum soil
solu [ˈsolʊ] v.t. *soluə < *solūtāre < solvere, solvo, solvi, solūtum solve
sulubra, suluti, sulutur, sulvan
somi [ˈsomɪ] n. somnium dream, it. sogno, sp. sueño, friul. sium, rsch. sömmi, rom. (sleep) somn, dt. Traum
mun somi
v.t. *somniə < somniāre dream
sopra [ˈsoprɐ] -a drops before vowel prep. *supere < super over, about
sopr' avis
sopr' avis [sɔp rɐˈvɪs] adv. sopr(a) + avis above the abyss, dt. über dem Abgrund
spir [spɪr] v.i. *spīrə < spīrāre blow lightly
rispir
spis [spɪs] adj. spissus, -a, -um dense, viscous, thick {air}
spraga [ˈspraɡɐ] n. (V)- asparagus, -um esparagus
cumbra spraga
spret [sprɛt] n. spelta spelt {type of grain}, dt. Dinkel, it. spelta, farro, fr. épeautre
farin spret
sprin [sprɪn] n. splēnem spleen
sprit [sprɪt] n. spiritus, -um spirit, ghost
spus [spʊs] n. spōnsus, -a husband; wife
ant spus
sta [sta] v.aux. *sta < stāre, stō {progressive marker}
stat [stat] n. aestātem summer
privil
Stefra [ˈstefrɐ] n.prop. Stephana, -us Stephan, Steven
stil [stɪl] n. stylum style
stil [stɪl] n. stēlla star
stonc [stɔŋk] n. stomachus, -um stomach
Stradeni [strɐˈdenɪ] n. Sardinia Sardinia
strasici [strɐˈsikɪ] n. *salsīcia sausage
strat [strat] v.i. *saltə < *saltāre < salīre jump
cror pi strat
stren [strɛn] adj. externa, -us, -um external
n. exterior
strep [strɛp] n. *serpə < *serpentem, serpens snake
stric [strɪk] v.t. *stricə < stringere, stringō, strīnxī, strictum tighten
stror [strɔr] adj. solidus, -a, -um solid, strong, hard, firm, reliable
strot [strɔt] adj. *soltum < solūtus, -a, -um loose, free
strou [stro͡ʊ̯] v.t. *sorbe < sorbēre slurp
struc [strʊk] n. sōrex, -icem mouse
strur [strʊr] adj. **sūrdu; pre-roman? left, leftside
a strur, destra, di strur, strurar
n. left side, left hand, left {pol.}
strurar [strʊˈrar] n. strur + ar left-hander, lefty
su. [su] n.abbrev. (d)su. Sun. {weekdayabbr2}, dt. So.
sub [sʊb] -b only before vowel prep. sub under
sub ap, su crau, su vot
sub ap [sʊ bap] adv. sub + ap subaqueous(ly), underwater
suc [sʊk] n. sūcum juice, jus, dt. Saft, Sud, sp. zumo, it. succo, sugo, cat. suc
disuc, suc limun, suc pum
suc limun [sʊk lɪˈmʊn] n. suc + limun lemon juice
suc pum [sʊk pʊm] n. suc + pum apple juice
su crau [su kra͡ʊ̯] adv. su(b) + crau locked away, dt. unter Verschluß
sul [sʊl] adj. sōlum single, alone, cat. sol
sulment
sul [sʊl] n. sōl, -em sun, cat. sol
disul, sulan, unt sul
sulan [sʊˈlan] n. solāris, -em; {with +ānus ending}; sul + an solar, sunny
Aret Sulan
sulment [sʊlˈmɛnt] adv. *sola mentem; sul + (a)ment only, alone
sulubra [sʊˈlubrɐ] adj. solu + (a)bra soluble, solvable
suluti [sʊˈlutɪ] n. solu + (a)ti solution
suluti gluban
suluti gluban [sʊˈlutɪ ɡlʊˈban] n. suluti + gluban comprehensive solution, global solution, it. soluzione globale, dt. Gesamtlösung
sulutur [sʊlʊˈtʊr] n. solu + (a)tur solver, solvent
sulvan [sʊlˈvan] adj. solu + an solvent
sup [sʊp] n. *suppa < germ. supo soup
sup cur bou, sup mantic crucut, sup pul
sup cur bou [sʊp kʊr bo͡ʊ̯] n. sup + cur bou oxtail soup
sup mantic crucut [sʊp mɐnˈtɪk̚ krʊˈkʊt] n. sup + mantic + crucut creamy pumpkin soup
sup pul [sʊp̚ pʊl] n. sup + pul chicken soup
supra- [ˈsuprɐ] pref. supra- super-, over-
suprapas
suprapas [sʊprɐˈpas] v.t. *superpassāre; supra + pas surpass
supril [sʊˈprɪl] adv. *superīrem < superiōrem; {re-learned from lat.} superior
supriltat
supriltat [sʊprɪlˈtat] n. supril + (i)tat superiority
sur [sʊr] n. {loan} fr. sud < germ. suþan south
sut [sʊt] adj. subitus, -a, -um < {supine of} subēre sudden, immediate
sutu
sutu [ˈsutʊ] -u drops before vowel adv. subitō; sut + u suddenly; immediately
suvin [sʊˈvɪn] adv. -(C) *subinde often, many times
su vot [su vɔt] adv. su(b) + vot under vacuum, in vacuo, vacuum-packed
Svitoni [svɪˈtonɪ] n.prop. Suetonia, -us Suetonia, Suetonius

T

tabra [ˈtabrɐ] n. tabula table, desk
ni tabra, vin tabra
tac [tak] adj. *tacə < tacitum silent, quiet
taci, tacic
taci [ˈtakɪ] n. tac + i silence, quietness
tacic [tɐˈkɪk] v.t. tac + ic silence, quieten
v.refl. be silent, be quiet
tal [tal] det.dem. tālem such a
pron.dem. such one
Tali [ˈtalɪ] n. Itālia Italy
talian
tali [ˈtalɪ] v.t. *taliə < *taliāre cut, cut through, slice
talian [tɐlˈjan] adj. italiāna, -um; Tali + an Italian
talun [tɐˈlʊn] n. tālōnem heel
tan [tan] adv.dem. -(C) tanto; tam so, so much, so many, likewise, such
tasun [tɐˈsʊn] n. *taxō, -nem; {acc. has long -o- as sp., cat., ofr.} badger, it. tasso, sp. tejón, cat. teixó, toixó, dt. Dachs
tembra [ˈtɛmbrɐ] n. tenebrae darkness
temp [tɛmp] n. *tempus, -um < tempus, -orem time
ten [tɛn] v.t. *tene < tenēre, teneō have, hold
tent [tɛnt] v.t. *tempta < temptāre tempt; attempt, try
tintati
ter [tɛr] n. terra earth
globa ter, pumber, Tircunan
test [tɛst] n. *testa head
ti [ti] pron.pers. *tī < tē; tibi; tū, tūa, -us, -um thou, thee, thy, thine, you {informal 2nd person sg. and pl.}
tigra [ˈtiɡrɐ] n. tīgris, -em tiger, it. tigre, dt. Tiger
tim [tɪm] v.t. *timə < timēre, timeō, timuī, *timitum fear
tindun [tɪnˈdʊn] n. tendōnem sinew, tendon
tindunus
tindunus [tɪndʊˈnʊs] adj. tindun + us sinewy
tintati [tɪnˈtatɪ] n. temptatiōnem; tent + ati temptation
tir [tɪr] v.t. *tīrō < *tīrāre; {semantic influence from trahere} pull, take off, tap, Sp. tirar, traer, It. trarre, tirare, dt. ziehen, ausziehen, zapfen
Tircunan [tɪrkʊˈnan] n. {base 'ter' is folk etymology}; ter + cunan Tircunan, Tirkunan, Tarragonian {language name}
Tiufil [tjʊˈfɪl] n.prop. Theophīla, -us Theophila, Theophilus
tiul [tjʊl] n. *thīūlə < thīa, thīus uncle, aunt
Toli [ˈtolɪ] n.prop. Tulia, -us Tulia, Tulius
tori [ˈtorɪ] n. *turriem < turris, -em tower
tra [tra] prep. trās; *ntra < intra between, inside of, within
tra griman, tra uman
trac [trak] v.t. *tracə < *tractāre < {freq.} trahere, trahō, traxī, tractum treat, deal with
Tracunis [trɐkʊˈnɪs] n. *Taracōnēnsis, -em Tarragona {city name}
tra griman [tra ɡrɪˈman] adv. tra + griman among siblings
trar [trar] adj. tardus, -a, -um late
a pru trar
tra uman [tra ʊˈman] adv. tra + uman among humans, among people, between people, interpersonal
tre [tre] num. trēs three, 3, port. três, dt. drei
trint
tren [trɛn] n. aeterno eternal
trinitat
tric [trɪk] n. trīticum wheat, sp. trigo, sard. tricu, cat. blat, rom. grâu, it. grano
crivis tric, farin tric
trinitat [trɪnɪˈtat] n. aeternitatem; tren + itat eternity
trint [trɪnt] num. trīginta; tr(e) + int thirty, 30, port. trinta, dt. dreißig
trival [trɪˈval] v.i. {trivali minus -i}; trival(i) work
trivali [trɪˈvalɪ] n. *tribaliə < trēpālium work
trival
tro [tro] pron.pers. *tro < *trodə < *tordə < tua horda thou, thee, thy, thine {representative 2nd person sg. and pl.}
tron [trɔn] n. thronus, -um throne, it. trono, dt. Thron
tron [trɔn] v.i. *tornə < tornāre turn back
litron
v.refl. turn into, change into, become (obj.: ni)
trop [trɔp] adv. troppus too
adj. too much, too many
trot [trɔt] n. torta cake, tart
coc trot, mfrun trot, trot Furest Negra, trot mindra, trot pum
trot Furest Negra [trɔt fʊˈrɛst ˈneɡrɐ] n. trot + Furest Negra Black Forest cake
trot mindra [trɔt ˈmɪndrɐ] n. trot + mindra almond cake
trot pum [trɔt pʊm] n. trot + pum apple pie
trou [tro͡ʊ̯] v.t. *trovə < prov. trovar < *tropāre find
tuc [tʊk] v.t. *tōcə < prov. tōcar < *tōccāre touch
tumat [tʊˈmat] n. {loan} nah. xitomātl tomato
turunc [tʊˈrʊŋk] n. {loan} arab. turunj grapefruit, cat. aranja, sp. toronja
naranc
tut [tʊt] det. tōtus, -um every, all
tutur
pron. everyone, all, everything
tutur [tʊˈtʊr] adv. tut + ur always

U

u [u] conj. -(')- -(C) aut or
ub- [ʊb] -b stays before vowel,l,r pref. ob- ob-
ublega, ucup, useru
ublega [ʊˈbleɡɐ] v.t. ob-ligāre; ub + lega oblige, compel, coerce
ubligat
ubligat [ʊblɪˈɡat] interj. obligātum; ubleg(a) + at thanks, obliged
mbrut ubligat, nu pi cul
uc [ʊk] n. *auca < avica goose
uc frigat, uc silvac
ucel [ʊˈkɛl] n. *avicellus < *avicula < avis bird
uc frigat [ʊk frɪˈɡat] n. uc + frigat goose roast, roasted goose, grilled goose, it. oca arrosto, dt. Gänsebraten
ucrut [ʊˈkrʊt] v.t. **occultə < occultāre, occultō, occultāvī, occultātum keep as secret, hide, conceal
uc silvac [ʊk sɪlˈvak] n. uc + silvac grey goose, cat. oca comuna/salvatge, it. oca selvatica, sci. anser anser
ucup [ʊˈkʊp] v.t. occupāre; u(b) + cup occupy
priucup
uditur [ʊdɪˈtʊr] n. odi + (a)tur hearer
uliu [ʊˈli͡ʊ̯] n. olīva olive
ol' uliu, ulivar
ulivar [ʊlɪˈvar] n. uliu + ar olive tree
ultra [ˈʊltrɐ] n. vultur, -em vulture
ultra gran capit marel, ultra nic capit marel
ultra gran capit marel [ˈʊltrɐ ɡraŋ kɐˈpɪt mɐˈrɛl] n. ultra + gran + capit + marel greater yellow-headed vulture (Cathartes melambrotus)
ultra nic capit marel [ˈʊltrɐ nɪk̚ kɐˈpɪt mɐˈrɛl] n. ultra + nic + capit + marel lesser yellow-headed vulture (Cathartes burrovianus)
-um [ʊm] suff. -(C) umque -ever {indef.rel}, some- {indef.dem.}
calum, candum, canum, cium, cumum, uvum
uman [ʊˈman] n. hūmānus, -a, -um human being, person
tra uman, umanitat
adj. human
cor uman
umanitat [ʊmɐnɪˈtat] n. uman + itat humanity
contr' umanitat
umbla [ˈʊmblɐ] adj. humilis, -em humble, modest
umblitat
umblitat [ʊmblɪˈtat] n. humilitātem; umbl(a) + itat humility
umbra [ˈʊmbrɐ] n. umbra shadow
umbric [ʊmˈbrɪk] n. umbilīcus, -um navel
umbrican
umbrican [ʊmbrɪˈkan] adj. umbric + an umbilical
crurun umbrican
ument [ʊˈmɛnt] v.t. *aumentə < augmentāre raise, augment, increase, enlarge
v.refl. rise, become more
umit [ʊˈmɪt] adj. *ūmītə < ūmidum {-t by influence of 'umitat'} humid, damp, moist
umitat
umitat [ʊmɪˈtat] n. ūmiditātem; umit + (it)at humidity, dampness, moisture
ump [ʊmp] adv.indef. unquam ever
dis ump
un [ʊn] -n drops before cons. except plosives det.art. ūna, -us, -um a, an
rag' un dit
num. one, 1, port. um, dt. eins, ein
-un [ʊn] u- drops after u suff. -ōna {augmentative, makes larger things}
casun, crurun, filiun, frucitun, grimanun
uncisma [ʊŋˈkɪsmɐ] adj. ūnicum + issimum; unc + isma unique
unest [ʊˈnɛst] adj. honestus, -a, -um honest
ungra [ˈʊŋɡrɐ] n. *ungula < unguis fingernail
unt [ʊnt] n. ūnctum ointment, unction, grease, it. unto, cat. ungüent
butir, unt sul
unt sul [ʊnt sʊl] n. unt + sul sun cream
uprati [ʊˈpratɪ] n. opr(a) + ati operation
upratur [ʊprɐˈtʊr] n. opr(a) + atur operator
ur [ʊr] n. hōra hour
tutur
uric [ʊˈrɪk] n. auricula ear
uriga [ʊˈriɡɐ] n. orīgō, -inem origin, cause
uris [ʊˈrɪs] n. *orȳsa < gr. ὄρυζα rice
acit uris
us [ʊs] n. ursus, -um bear
-us [ʊs] u- drops after u suff.adj. -ōsum -ous, being _, having _
acitus, casus, cranus, farinus, glurius, miracrus, nirus, piricus, ruitus, tindunus
uscur [ʊsˈkʊr] adj. obscūrus, -a, -um obscure
useru [ʊˈserʊ] v.t. observāre; u(b) + seru observe
usiruti
usiruti [ʊsɪˈrutɪ] n. useru + (a)ti observation
utint [ʊˈtɪnt] num. octoginta; ot + int eighty, 80, port. oitenta, dt. achtzig
uto. [ˈutʊ] n.abbrev. uto(bra) + . Oct. {monthabbr3}, dt. Okt.
utobra [ʊˈtobrɐ] n. October; ot + obra October {month}, dt. Oktober
uto.
utum [ʊˈtʊm] n. autumnus, -um autumn, fall, sp. otoño, rom. toamnă, friul. atom, rsch. utoun, dt. Herbst
privil
uvel [ʊˈvɛl] n. *ovella < ovis sheep
casu uvel
uvest [ʊˈvɛst] n. {loan} fr. ouest < germ. *westan west
uvum [ʊˈvʊm] adv.indef. ou + um somewhere
alt uvum
adv.rel. whereever
conj. whereever

V

va [va] v.i. *vās < vādere, vādo, vāsi, vāsum go (to: ad)
v.aux. {imperative marker}
vac [vak] n. vacca cow
casu vac
vain [vɐˈɪn] n. vagīna vagina
vas [vas] n. vāsum vessel, beaker, vase, receptacle, sp. vaso, cat. vas, dt. Gefäß, Becher, Glas, Vase
vas ap, vascel, vas samba
vas ap [va sap] n. vas + ap glass of water, sp. vaso de agua, dt. Glas Wasser
vascel [vɐsˈkɛl] n. *vāscella < vāscellum dishes, cat. vaixella, sp. vajilla, fr. vaisselle, dt. Geschirr
brac, lauvascel, prat, vas
vas samba [vas ˈsambɐ] n. vas + samba blood vessel, sp. vaso sanguíneo, dt. Blutgefäß
ve. [ve] n.abbrev. (d)ve. Fri. {weekdayabbr2}, dt. Fr.
vecra [ˈvekrɐ] adj. *vēclus, -a, -um < vetulus, -a, -um old
Salur Vecra
veni [ˈvenɪ] v.i. *veniə < venīre come (to: ad)
cuveni, diveni, piveni
v.aux. will {future auxiliary}
vent [vɛnt] n. ventus, -um wind
viac [vjak] v.i. *viaticə < *viaticāre travel (to: ad)
viacatur, viaci
viacatur [vjɐkɐˈtʊr] n. viac + atur traveller
viaci [ˈvjakɪ] n. viac + i journey
vic [vɪk] n. *vicem < vicēs time, turn, occasion
catu' vic, racu' vic
vic [vɪk] v.i. *vīcə < vīvere, vīvō, vīxī, vīctum live, exist, dwell
vicla [ˈviklɐ] n. {loan} lat. vehiculum vehicle, it. veicolo, dt. Fahrzeug, Gefährt
vicla cusin ar
vicla cusin ar [ˈviklɐ kʊˈsɪ nar] n. vicla + cusin + ar [tech.] hovercraft, cat. aerolliscador, it. veicolo a cuscino di aria, dt. Luftkissenfahrzeug
nau cusin ar
vilent [vɪˈlɛnt] adj. violēns, -entem violent
vilet [vɪˈlɛt] n. *violetta < viola violet, viola, it. viola, violetta
adj. violet {colour}
vin [vɪn] n. vīnum wine
acit vin, vinar, vinari, vin tabra
vinar [vɪˈnar] n. vin + ar winemaker, vintner
vinari [vɪˈnarɪ] n. vin + ari vinyard
vinc [vɪŋk] v.t. vindico avenge
vincati, vincatur
v.refl. take vengeance (on: di, for: pi)
vincati [vɪŋˈkatɪ] n. vinc + ati vengeance
vincatur [vɪŋkɐˈtʊr] n. vinc + atur avenger
Vincenti [vɪŋˈkɛntɪ] n.prop. Vincentius Vincent
vini [ˈvinɪ] n. vīnea vine
vint [vɪnt] num. viginti; v + int twenty, 20, port. vinte, dr. zwanzig
vin tabra [vɪn ˈtabrɐ] n. vin + tabra table wine
vir [vɪr] adj. *vērum < vērō true
virtat
virtat [vɪrˈtat] n. vēritātem; vir + (i)tat truth
vis [vɪs] v.t. *visə < {freq.} *visāre < vidēre, visus see
rivis
vit [vɪt] n. vita life
vitan
vitan [vɪˈtan] adj. vit + an lively, agile
Vitori [vɪˈtorɪ] n.prop. Victōria, -us Victoria, Victor
vo [vo] pron.pers. vōs you {formal 2nd person sg. and pl.}
vol [vɔl] v.i. *volə < volat < {3sg.pres.ind.act.} volāre fly
vomi [ˈvomɪ] v.i. *vōmiə < vōmere, vomitum vomit
vot [vɔt] adj. *vocitus, -a, -um void, empty, devoid (of: di)
n. void, emptiness, vacuum
su vot
vrem [vrɛm] n. vermis, -em worm
vren [vrɛn] n. hībernum winter
privil
vreu [vre͡ʊ̯] n. verbum verb; word
vridi [ˈvridɪ] n. *virdia < viridium savoy cabbage, dt. Wirsing; compare culicap
vriga [ˈvriɡɐ] n. virgō, -inem virgin
selu vriga
adj. virgin
vrir [vrɪr] adj. viridis, -em green {colour}
vrot [vrɔt] v.t. *volta < *voltare < {freq.} volvere turn, turn around
mvrot
vrucan [vrʊˈkan] n. volcānum volcano
vuc [vʊk] n. vōx, -cem voice

Index

June 7th, 2018
Comments? Suggestions? Corrections? You can drop me a line.
zpentrabvagiktu@theiling.de
Schwerpunktpraxis
Datenschutz