Ring E: 19/22: Kash
|<< Wenedyk||Old Albic >>|
anju hanuwak indeye ketera, kambrit hamepu tahanji re niya-niya uñat, kuna yamanjito lusongi:
pitani endak kawu, ponder, yaraç, mandeka, umu leñ, sawu, samos, pirit, uñañat coñ-ko, susumbara, eme yanjun avena iti triko. sesep endak, ponder, yaraç, yukar hambiyaç niya mimik-- raput akambosni i rango yam pirit i picikni samos. umit yanjuñi, sawu, mandeka, pirit, uñañat coñ-ko i susumbara vara mepu masa, i rundondo masa tayu yam akambos endak . Ri tera, taç ilepes "raviyoli". tanju hakuk "raviyoli" ri inare, runjucap ri umuwe fasan; nami umuni yanjuwe pruput-- iharando raviyolini. lendi nahan!!
When you ask a Terran mother, how do you make a really delicious dish, she will likely answer as follows:
You need beef, potato, onion, butter, good oil, water, salt, pepper, Chinese spice-mixture, "black sauce", also flour made from oats or wheat. Finely chop the meat, potato, onions, into very small pieces-- put the mixture aside in a bowl with pepper and a bit of salt. Use the flour, water, butter, pepper, Chinese spices and black sauce to make a dough, and fill this dough with the meat mixture. On Terra, these are called "ravioli". Now put the ravioli in a basket, immerse them in the hot oil; cook the oil until bubbling-hot-- the ravioli are ready. Bon Appétit!
This text is so straightforward that if you just translate the words, you'll probably figure it out. However:
- Sentences are mostly SV(IO)O; but O may be fronted for a sort of passive; and simple intrans. SV may optionally > VS
- The dative case marker occurs 4 times, on inde, umu, inar and onde (after a vowel the written form requires a transitional y/w glide)
- Inanimate nouns have the same form in nominative and accusative. Plural -ç
- The 3d pers. possessive suffix -ni is also used simply to mark definiteness of a noun (sandhi: -nasal+ni > -ñi); on a verb it's elliptical for 3d pers. subject.
- Verbs agree with their subject: ha- 2d sing; ya- 3d sing; i- 3d plur.
- The only tense marker here is -to 'future' (sandhi, -nasal+to > -ndo)
- In a text of this genre, the imperative is not used; the base form suffices.
|Akambos||nominal < hambos 'to add, mix'|
|Anju||time; when (conj.)|
|I||and (see also ri)|
|Kambrit||by what means, how?|
|Kawu||a food animal, beef analogue|
|Kuna||indef. Part, maybe, probably|
|Lendi||good..., happy..., successful... (formulaic)|
|Lepes||call (as in "call X Y"), describe as...|
|Onde||inside; ri... in/into depending on case|
|Picik(ni)||a little bit|
|Pirit||a pungent spice, ~pepper|
|Pruput||bubbling; rolling boil|
|Raput||put away, save|
|Ri||locative prep., in/at/on with acc; in(to) with dat. --the r- deletes if the neighboring syllable has /r/|
|Rundondo||causative of londo 'full'|
|Runjucap||caus. of cucap 'soak; immerse'|
|Sesep||to chop fine|
|Susumbara||a pungent black sauce (see note below)|
|Taç||plural of tayu|
|Tahanji||dish=a preparation of food|
|Tera||the Earth, Terra; ketera - a Terran|
|Umit||to use; by means of|
|Uñañat||a mixture of spices|
|Vara||in order to|
|Yam||with, together with|
|Yanjun||ground grain, ~flour|
|Yanjuwe||to the point/time that = until|
|Yara||a pungent bulb, ~onion|
Note to Jörg: "susumbara": I've used a native word here; Jan van S. called it "Tocharian sauce", the version he received had "Hsape [proper name of unknown meaning]"; feel free to revert to Hsape, or be inventive.
|<< Wenedyk||Old Albic >>|